Sukimaswitch - SL9 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sukimaswitch - SL9 - Live




SL9 - Live
SL9 - Live
風も動かない熱帯夜 94年の夏
A tropical night in '94 when even the wind stood still
その夜も寝苦しくって 夢の誘いも来なくて
That night was also sleepless, and dreams wouldn't come
ふとつけたテレビから流れた信じられないニュース
Suddenly, the TV I turned on showed unbelievable news
セミが一度だけ鳴いた
A cicada cried out just once
21個の光が何度も映し出されて
21 lights were shown over and over
聞いたことのない名前の彗星が急降下して
A comet with an unfamiliar name was plummeting
画面に入りきらない木星に衝突したんだ
And collided with Jupiter, which didn't fit on the screen
思わず西の空 見上げた
I couldn't help but look up at the western sky
遠く遥か宇宙から呼びかける
Calling out from the far reaches of space
散らかった六畳間への言葉のないメッセージ
A wordless message to my messy six-tatami-mat room
夢も希望もどこかリアルじゃなかった僕は
I, who had no dreams or hopes and was hardly real,
気の抜けた生ぬるいコーラを飲んで明かりを消したんだ
Drank a lukewarm, flat cola and turned off the light.
夜空は何も変わんない いつものように見下ろして
The night sky hadn't changed at all, looking down as usual
歩き出そうとしない僕を臆病モノだと笑う
It laughed at me for being a coward, for not starting to walk
見えもしないものでも想像して行動すりゃ
Even if you can't see it, if you imagine it and act,
望む人の、手の中にある
It's in the hands of those who desire it
遠く遥か宇宙から呼びかける
Calling out from the far reaches of space
散らかった六畳間への言葉のないメッセージ
A wordless message to my messy six-tatami-mat room
感情が走り出す 忘れてた未来へのイメージ
Emotions start to surge, an image of the future I'd forgotten
ざわめいた胸の鼓動を抱えて夜が明けていく
Embracing the throbbing in my heart, the night begins to break
遠く遥か
Far, far away
宇宙から 呼びかける
Space calls out
遠く遥か
Far, far away
宇宙から 呼びかける
Space calls out





Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.