Paroles et traduction Sukimaswitch - Saigo No Hi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saigo No Hi
Последний день
揺れる
揺れている
か弱く燃えている
Колеблется,
колеблется,
слабо
горит,
巡る
巡っている
僕を取り巻くモノ
Крутится,
крутится,
все
вокруг
меня.
先週末から鳴らない電話
持ち主が一人減ったテーブル
Телефон
молчит
с
прошлых
выходных,
за
столом
стало
на
одного
меньше,
つけっぱなしのテレビはまた
子供が犠牲になったという
Включенный
телевизор
снова
вещает
о
погибшем
ребенке.
あぁ
何故
僕は君と出会ったの?
Ах,
почему
я
встретил
тебя?
この世に生まれた時には
名前すらなかったのに
Когда
я
родился
на
свет,
у
меня
даже
имени
не
было.
君を呼ぶ声
何時しか口癖になっていた
Звать
тебя
по
имени
стало
моей
привычкой.
暮れていく夕闇が
愛の影を躊躇なく消していく
Сгущающиеся
сумерки
без
колебаний
стирают
тень
любви.
掴める
掴めない
愛情に形は無い
Уловимая,
неуловимая,
у
любви
нет
формы,
だけどどうにも忘れられない
安らぎと温もり
Но
я
никак
не
могу
забыть
покой
и
тепло.
人の命は儚くて
それ以上に心なんて脆い
Жизнь
человека
мимолетна,
а
сердце
еще
более
хрупкое.
だからこそ僕らはきっと
希望にしがみついて生きている
Именно
поэтому
мы,
наверное,
цепляемся
за
надежду
и
живем.
今日も
昨日より
君を想ったよ
Сегодня
я
думал
о
тебе
больше,
чем
вчера.
言葉はありきたりでも
込めた願いは
確か
Пусть
слова
банальны,
но
вложенное
в
них
желание
истинно.
暗がりの中浮かべた
痛みと
記憶は
Боль
и
воспоминания,
всплывающие
во
тьме,
美しく色をつけながら
思い出にすりかわる
Раскрашиваясь
прекрасными
цветами,
превращаются
в
воспоминания.
カーペットの上
横になって目をつむり
Лежу
на
ковре,
закрыв
глаза,
それでも手を伸ばして
あの暖かい光にまだ触れようとする
И
все
еще
тянусь
к
тому
теплому
свету,
пытаясь
коснуться
его.
最後の日が消える時に人は
Когда
наступает
последний
день,
какой
мир
видят
люди
いったい何色の世界を見て
誰を想うの?
И
о
ком
они
думают?
どうして僕には、君しかいないんだろう
Почему
у
меня
есть
только
ты?
あぁ
何故
僕らはこうして出会ったの?
Ах,
почему
мы
встретились?
この世が終わってく時には
君に
呼びかけて欲しいのに
Когда
мир
будет
рушиться,
я
хочу,
чтобы
ты
позвала
меня
по
имени.
明日は
今日より昨日より
君を想うよ
Завтра
я
буду
думать
о
тебе
больше,
чем
сегодня
и
вчера.
照らすものは何一つ無くたって
きっと
ずっと
君だけを探している
Даже
если
не
будет
ни
единого
лучика
света,
я
буду
искать
только
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takuya Ohashi, Shintaro Tokita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.