Sukimaswitch - Shizuku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sukimaswitch - Shizuku




Shizuku
Shizuku
背中にあった翼は君と共に無くした
My wings once spread on my back I've lost with you
飛べた頃の記憶は擦り傷の様には消えてくれない
The memory of when I could fly won't fade like a scratch
月が丘を行く 夜光虫を引き連れて
Walking through Moonlight Hill, I'm leading the fireflies
手付かずの一日が何も言わずに終わっていく
An untouched day ends silently
僕が居なくても地球は回り続ける
Even if I'm not here, the Earth will keep spinning
君が居ないなら僕の朝はもうやってこない
If you aren't here, my morning will never come
草むらで転げまわって森の奥で眠った
Rolling around in the grass, sleeping deep in the forest
何度か争いもしたけどそれは全て永遠のため
We've fought a few times, but it was all for our eternity
未来の向こうへ行くため
To go beyond the future
背中にあった翼は君と共に無くした
My wings once spread on my back I've lost with you
飛べた頃の記憶は擦り傷の様には消えてくれない
The memory of when I could fly won't fade like a scratch
君を取り戻す そればかり考えていた
I thought only of getting you back
時の濁流に押し流されてしまわぬよう
So I wouldn't be swept away by time's raging torrent
思い出は何も語らない 縋り付くあても無い
Memories say nothing, and there's nothing to hold on to
残った涙はあと少し きっと君には届かない
The tears that are left are few, and theyきっと won't reach you
最後の雫が、落ちていく
The final teardrop is falling
突然夜が弾けた 光が空に飛び散った
Suddenly, the night exploded, and light scattered across the sky
堪らず閉じた瞼を開けるとそこに君がいた
I couldn't help but open my closed eyelids, and there you were
背中にあった翼は今やもう必要無い
The wings that were once on my back are no longer needed
洗い立ての太陽が僕らを優しく照らしている
The freshly risen sun gently shines on us
これからは大地を踏みしめて
From now on, I'll stand firm on the earth
君を抱いて歩いていこう
Holding you, we'll walk together





Writer(s): Takuya Ohashi, Shintaro Tokita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.