Paroles et traduction Sukimaswitch - Tada Soredake No Fuukei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tada Soredake No Fuukei
Tada Soredake No Fuukei
桜並木道で僕はうつむいている
Walking
down
the
road
of
cherry
trees,
I
keep
my
eyes
down.
通りを行き交う人は上を向いて歩く
The
people
passing
by
all
walk
with
their
heads
up
high.
どうしていつもこうなんだろう
How
come
I
always
feel
this
way?
強い雨が僕を襲っても
Even
when
a
heavy
rain
pelts
down
on
me;
花びらに埋もれてしまっても
Even
if
I'm
buried
in
cherry
blossom
petals;
ランドセルに押しつぶされても
Even
if
I'm
crushed
by
my
backpack;
首を伸ばしつづけてんだよ
I
keep
my
neck
craned.
いつか遠くへ風が運んだならば
Maybe
one
day
the
wind
will
carry
me
far
away,
ここから見えるあこがれのあの公園へ
From
here
to
that
park
I
long
to
see.
桜並木道でふとしたことに気づく
Walking
down
the
road
of
cherry
trees,
I
suddenly
notice
something.
靴紐を直す君がこっちを向いている
You're
tying
your
shoelaces,
and
you're
looking
towards
me.
僕のそばには来なかったけど
You
don't
come
over
to
me.
些細な事で楽しさを知り
But
in
that
small
moment,
I
find
joy,
生き甲斐をみつけたんだ
And
a
reason
to
live.
これがきっと出会いってヤツだろう
I
think
this
must
be
what
they
call
a
chance
encounter.
明日もここを通るかな
Will
you
come
down
this
road
again
tomorrow?
いつか遠くへ
風が運んだならば
Maybe
one
day
the
wind
will
carry
me
far
away,
ここから見えるあこがれのあの子の家へ
From
here
to
the
house
of
that
girl
I
can't
stop
thinking
about.
思えば僕の脳みそってのは
Thinking
about
it,
my
brain
is
ほんのちょっとのきっかけで
With
just
a
small
trigger,
毎日が楽しくなってるよ
My
days
are
filled
with
joy.
でも誰だってそうなんだそうなんだ本当は
But
that's
how
it
is
for
everyone,
isn't
it?
すべてモノの見方次第だって
It's
all
about
how
you
look
at
things.
忘れてんだろう
I
must
have
forgotten.
そして僕を遠くへ風が運んだならば
And
if
the
wind
carries
me
far
away,
ここから見えるあこがれのあの子の家へ
From
here
to
the
house
of
that
girl
I
can't
stop
thinking
about,
「どうか遠くへ」風に願いを込めて
I'll
make
a
wish
to
the
wind.
ここから見えるあこがれのあの子のもとへ
From
here
to
the
girl
I
long
for.
桜並木道にタンポポが咲いている
A
dandelion
blooms
along
the
road
of
cherry
trees.
通りを行き交う人は上を向いて歩く
The
people
passing
by
all
walk
with
their
heads
up
high.
ただそれだけのことさ
It's
just
a
simple
thing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.