Paroles et traduction Sukimaswitch - view - オーヴァードライヴMIX
view - オーヴァードライヴMIX
view - Overdrive MIX
車から見えるこのビュー
海と空の区別もなく
This
view
from
the
car,
where
the
sea
and
the
sky
blur
腹立つほど続く青だ
ほら
ハンドル握って
Such
an
irritating,
never-ending
blue.
Here,
grip
the
steering
wheel
あのトンネルくぐるぜ
We'll
go
through
that
tunnel
あの日から初めて来る
伊豆じゃなく焼津の海
For
the
first
time
since
that
day,
I'll
come
to
the
sea,
not
Izu,
but
Yaizu
家にいたらクサるだけだ
カーラジオもとぎれて
If
I
stay
home,
I'll
just
rot.
The
car
radio
cuts
out
まだトンネル終わんねぇ
The
tunnel
still
isn't
over
"永遠なる愛"信じ現実は君の奴隷
"I
believe
in
eternal
love,"
yet
the
reality
is,
I'm
your
slave
時おり見せた優しいしぐさに浮かれ
I
let
myself
get
carried
away
by
your
occasionally
tender
gestures
未来のビジョン
A
vision
of
the
future
気付かぬうち描いてたのはこっちの方
Without
realizing
it,
I
was
the
one
drawing
it
all
along
こんな闇早く抜け先へ
I
want
to
get
out
of
this
darkness
quickly
and
move
forward
君の体思い出すのも飽きたし
I'm
even
tired
of
thinking
about
your
body
開けた向こうに待つのが例え
Whatever
awaits
me
on
the
other
side
なんであれ
僕はかまわない
I
don't
care
あれ
いつからこんな強気だ?
Man,
since
when
have
I
been
so
bold?
晴れ間があの出口に見える
I
can
see
a
patch
of
sunlight
at
that
exit
光に吸い込まれるよう
I'm
being
drawn
towards
the
light
2000mでも君をまるで忘れなかった
Even
for
2000m,
I
haven't
forgotten
you
トンネルは終わるのに
But
the
tunnel
is
ending
太陽が僕の目の前に落ちてくる
The
sun
is
setting
right
before
my
eyes
速度をあげて
あの海へ逃げ込もう
Let's
speed
up
and
escape
to
that
sea
未来のビジョン
A
vision
of
the
future
気付かぬうち壊してたのはそっちの方
Without
realizing
it,
I
was
the
one
destroying
it
all
along
暗闇ひとつ抜けて
Now
that
I've
finally
escaped
the
darkness
君を忘れてしまうよりは
そう
Rather
than
forgetting
you
いっそ君が死ぬまで二度と
May
you
never
僕を忘れさせない方がいいね
Let
me
forget
you,
until
your
dying
day
それがこの旅の答えだ
That's
the
answer
to
this
journey
もう一度だけ君のもとへ
Just
one
more
time,
to
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shintaro Tokita, Takuya Ohashi
Album
君の話
date de sortie
17-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.