Paroles et traduction Sukimaswitch - ガラナ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最近体調は悪かないが
Honey,
I've
been
feeling
great
lately
心臓が高鳴って参っている
My
heart's
been
pounding
for
you
炎天下の後押しでもって
The
sun's
got
my
back
and
my
spirits
are
soaring
僕のテンションは急上昇
My
excitement's
off
the
charts
フルテンだ
I'm
ready
to
go
full
throttle
勇気次第でもうさ、距離なんか
With
a
little
courage,
distance
is
no
obstacle
自由自在だって燃えている
I'm
fired
up
and
ready
to
take
my
shot
キッスしたい唇狙って
My
lips
are
set
on
kissing
yours
ターゲット絞って急接近してやるんだ!
I'm
locking
my
sights
on
you,
closing
the
distance
"要は有言実行"...
"Talk
is
cheap,"
they
say...
出来るなら苦労はしねぇ
Well,
if
it
were
easy,
everyone
would
do
it
実際そうはいかんよ?
But
the
reality
is
more
complicated,
isn't
it?
君を前にしちゃきっと固まってる
When
I'm
standing
in
front
of
you,
my
body
seizes
up
肝心なとこでいつだって
My
courage
fails
me
at
the
crucial
moment
臆病の虫が泣き出して
Self-doubt
creeps
in
and
holds
me
back
一歩前に踏み出せずに
I
can't
take
that
step
forward
情けないぜ
何してんだ!
It's
pathetic!
What's
wrong
with
me?
「伝わんないさ、どうせ無理だ」って
Don't
tell
me,
"It's
impossible,
it
won't
work,"
決め付けているその前に
Before
you
even
try
カッコなんか気にしなくていいや
Forget
about
being
cool
or
impressing
others
この想いを止めるな!
Let
your
heart
guide
you
大体なんにしたって中途半端
After
all,
you're
always
halfway
there
ヘラズ口ばっか吠えている
You
bark
more
than
you
bite
一体全体欲しいものはなんだ?
What
do
you
really
want?
優柔不断じゃ勝利なんかもう得られんぞ
Indecision
will
never
lead
to
victory
もう何回恋してんの?
How
many
times
have
you
been
in
love?
諦めて素通りして
Don't
just
give
up
and
walk
away
消極的人格を
Don't
let
your
negativity
成功の影にいつだって
Success
is
never
without
its
setbacks
憂いはつきものってもんだ
That's
just
the
way
it
is
昨日と今日が雨ならば
If
yesterday
and
today
brought
rain
明日はきっと晴れ渡るや
Tomorrow
will
surely
be
sunny
again
二の足を踏んでちゃ無理だって
Hesitating
won't
get
you
anywhere
脳ミソでは解っているのだ
My
mind
knows
that
much
結果ばっか考えなくていいや
Stop
worrying
about
the
outcome
この想いよ曇るな!
Let
your
passion
shine
through
完成した愛の延長線上には
At
the
end
of
our
journey
of
love
栄光と希望に満ちた楽園がある
Lies
a
paradise
of
glory
and
hope
追い求めた理想を
We'll
make
our
dreams
a
reality
現実に変えていくんだ
Don't
let
fear
hold
you
back
ビビるんじゃねーぞ
Go
full
speed
ahead!
エンジン全開だ!
What
matters
most?
肝心なことが何かって
Search
your
heart
and
you'll
find
the
answer
心臓の奥に問い質して
Once
you
take
that
first
step
一歩前に踏み出したら
Seize
the
moment,
let
your
voice
be
heard!
今しかないぜ、叫ぶんだ!
Our
love
will
burst
forth,
a
blazing
inferno
最高潮の恋は熱く実って
Igniting
a
wildfire
within
your
soul
君の中で弾けるんだ
Forget
about
being
cool,
forget
about
what
others
think
カッコなんかもうどうだっていいや
Let
your
heart
guide
you
この想いを止めるな!
Don't
give
up
on
your
dreams!
この想いよ、負けるな!
Never
surrender
your
heart!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Album
ガラナ
date de sortie
16-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.