Sukimaswitch - ミスターカイト - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sukimaswitch - ミスターカイト




ミスターカイト
Мистер Воздушный змей
代わり映えのしない道 いつものように猫背で駅へと向かう
По неизменному пути, как всегда ссутулившись, иду к станции.
月曜日の朝は街にリセットしきれない気持ちが泳いでいた
Утром в понедельник в городе витают чувства, которые не удалось сбросить.
混み合った車両は鬩ぎ合っていて隣の人の香水の匂いに嫌気がさした
В переполненном вагоне духота, меня тошнит от запаха духов человека рядом.
もう一方では足を踏まれた人が騒いでいる
А с другой стороны кто-то кричит, потому что ему наступили на ногу.
巻き込まれないようにと吊り革を見つめた
Чтобы не попасть под раздачу, я смотрю на поручень.
知らないふり 見えないふり 気づかないふり
Делаю вид, что не знаю, не вижу, не замечаю.
出る杭は打たれるという そのバイブル通りそっと身を潜め暮らす日々
Торчащий гвоздь забивают, гласит Библия. Следуя ей, я тихо скрываюсь и живу день за днем.
幼い頃からそうさ「もういいかい?」って聞かれて
С детства, когда меня спрашивали: «Ну что, готов?»
「まだだよ」って隠れていた
Я прятался и отвечал: «Еще нет».
悔しさなんて今更抱かない 自分の限界くらいは当にわかってるつもり
Сейчас я не испытываю сожаления. Кажется, я хорошо знаю свои пределы.
流れていく景色を覗き込む度 頭の奥で誰かの声がする
Каждый раз, когда я смотрю на проплывающий пейзаж, в глубине души слышу чей-то голос.
「僕らは例えるなら 時を待つカイトだ
«Мы словно воздушные змеи, ожидающие своего часа.
向かい風を捉えたなら 大地を蹴り跳べ!
Если поймаешь встречный ветер, оттолкнись от земли!
目を閉じちゃいけない 突き刺さる風で
Не закрывай глаза, пронзительный ветер…
例え涙が溢れ出ようとも
Даже если слезы хлынут ручьем,
高く舞えば舞うほど 広がっていく世界
Чем выше взлетишь, тем шире станет мир.
ふと我にかえった瞬間に 恐怖心が襲うけど
Внезапно приходя в себя, тебя охватит страх,
飽くなき執念を 見定めろ目標を
Но определи свою неутолимую одержимость, свою цель.
そうすれば未来がその糸を引いてくれる
И тогда будущее потянет за нить,
導いてくれる...」
Приведет тебя…»
頭の奥の方から 「もういいかい?」って僕に尋ねる声
Из глубины души голос спрашивает меня: «Ну что, готов?»
僕は胸の中で「もういいよ!」って強い眼差しで、答えた
Я отвечаю твердым взглядом, в душе: «Готов!»





Writer(s): 大橋卓弥, 常田真太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.