Sukimaswitch - レモネード - traduction des paroles en anglais

レモネード - Sukimaswitchtraduction en anglais




レモネード
Lemonade
ゆっくり溶けていく レモネード
Lemonade melts gradually
それは甘い夢の世界
It's a world of sweet dreams
あぁ 全て 忘れてこのまま
Oh, everything just forgotten like this
二人きりで揺れていたい
I want to sway with just the two of us
表情に出さない君が笑って見えた
Your expressionless face seemed to smile
狂おしくなる
It drives me crazy
少し冷えた君の素肌
Your skin, slightly cold
僕が優しく温めてあげよう
Let me gently warm you up
もう誰にも邪魔はで出来ない
No one can disturb us anymore
終わりの無い愛の スタイル
A style of love with no end
溢れ出した募る愛情が君の中で光っている
The overflowing affection inside you glows
風船を触るように
Like touching a balloon
爪を立てないように
Without digging your nails in
強く抱きしめるたび
With each tight hug
かよわい君はしぼんでしまいそうで怖くなる
I become fearful that you, so fragile, might shrivel up
もう誰にも邪魔はさせない
No one will disturb us anymore
僕が選ぶ愛の スタイル
The style of love I choose
溢れ出した僕の欲望が君の中で光っている
My overflowing desire glows inside you
白く鈍く光っている
Shining faintly white





Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.