Sukimaswitch - 雫 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sukimaswitch - 雫




Droplet
背中にあった翼は君と共に無くした
The wings on my back were lost with you
飛べた頃の記憶は擦り傷の様には消えてくれない
Memories of when I could fly won't fade like a scratch
月が丘を行く 夜光虫を引き連れて
Walking on the moonlit hill with fireflies leading the way
手付かずの一日が何も言わずに終わっていく
An untouched day ends without a word
僕が居なくても地球は回り続ける
Even without me, the Earth will keep on turning
君が居ないなら僕の朝はもうやってこない
If you're not here, my morning will never come
草むらで転げまわって森の奥で眠った
We rolled around in the grass and slept in the depths of the forest
何度か争いもしたけどそれは全て永遠のため
We had our quarrels, but it was all for eternity
未来の向こうへ行くため
To reach the future beyond
背中にあった翼は君と共に無くした
The wings on my back were lost with you
飛べた頃の記憶は擦り傷の様には消えてくれない
Memories of when I could fly won't fade like a scratch
君を取り戻す そればかり考えていた
To get you back, that's all I thought about
時の濁流に押し流されてしまわぬよう
So I wouldn't be swept away by the turbulent times
思い出は何も語らない 縋り付くあても無い
Memories say nothing, there's nothing to hold on to
残った涙はあと少し きっと君には届かない
The remaining tears are almost gone, they surely won't reach you
最後の雫が、落ちていく
The last droplet, falling down
突然夜が弾けた 光が空に飛び散った
Suddenly, the night burst open, and light scattered across the sky
堪らず閉じた瞼を開けるとそこに君がいた
I couldn't help but open my closed eyelids, and there you were
背中にあった翼は今やもう必要無い
The wings on my back are no longer needed
洗い立ての太陽が僕らを優しく照らしている
The freshly washed sun gently shines down on us
これからは大地を踏みしめて
From now on, we'll walk on the ground
君を抱いて歩いていこう
With you in my arms





Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.