Sukimaswitch - Ah Yeah!! (backing track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sukimaswitch - Ah Yeah!! (backing track)




Ah Yeah!! (backing track)
Ah Yeah!! (backing track)
深呼吸を2回して 心を着地させていく
Take two deep breaths and let your mind touch down
左足の一歩から 沈黙を解き放て
Start with your left foot and release the silence
たどり着いたこの舞台 じんわり滲み出る汗
You finally made it to this stage; sweat starts to seep out
意識がはちきれそう 強く瞼を閉じた
Your consciousness is about to burst; you shut your eyelids tight
緊張を撫で回して なんとか集中力を飼い慣らせ
You tame your concentration, calming your nerves
吼えるのは内に潜む 魔物を祓うためだ
You roar to exorcise the demons lying within
運命と偶然 問いかけと答えが交わって
Destiny and coincidence; questions and answers entwine
合図が鳴る
The signal sounds
Ah yeah!! 世界が開いていく くぐり抜けたドアの向こう
Ah yeah!! The world opens up; you step through the door
一直線に前だけ向いて 逃げる選択肢を捨てろ
Keep looking straight ahead and never give up
Ah yeah!! この掌で 掴み取りたいもの
Ah yeah!! This is what I want to grasp with my own two hands
想像しているよりもずっと 光っていればいいや 煌いてくれればいいや
I hope it's more radiant and brilliant than I imagine
費やした日々と涙は 嘘をつかないし嘘はない
The days and tears you've spent don't lie; there is no deceit
そうして生まれた軌跡が 明日を作っていく
That's how the path you create leads you to tomorrow
いよいよ最期だって時 もらえる勲章があるとして
Even at the very end, if there is a medal to be given
僕の胸にはそれが かかってるだろうか
I wonder if it will be hanging around my neck
喧騒と静寂 現実と理想が交わって
Bustle and silence; reality and ideals entwine
熱量を上げる
Raise the energy
Ah yeah!! 躍動してくボディ ほとばしるシナプスで
Ah yeah!! My body moving; my synapses firing
未知の領域と感覚だ 全てがスローに見える
This is unknown territory, a new sensation; it all seems to be happening in slow motion
Ah yeah!! この指先が 触れた極限の証
Ah yeah!! This is the proof that I've reached my limit
未来と手を繋げたならば どんなにかいいや 加速していけ勝利者(ミスター・ウィナー)
If you join hands with the future, how wonderful it would be; accelerate, victory is yours (Mr. Winner)
Ah yeah!! 何度も何度も 息絶えそうになっても
Ah yeah!! No matter how many times you feel like giving up
落ちてはまた這い上がって 頂に手を伸ばす
You fall, but you get back up again and reach for the top
Ah yeah!! この掌を ぐっと胸に押し当てる
Ah yeah!! I put my hand on my chest
確かに感じ取れるんだ "僕が居る"って証拠
I can definitely feel it; this is proof that "I exist"
誰の胸にもひとつ 打ち鳴らせ、心臓の音
Everyone has a beating heart in their chest





Writer(s): 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.