Paroles et traduction Sukimaswitch - Furete Mirai Wo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Furete Mirai Wo
Прикоснись к будущему
流されはしないからなんて
初めから飛ばし気味?
Говорю,
что
не
потеряюсь,
не
слишком
ли
самоуверенно
с
самого
начала?
気にしなきゃ怖いものなんて
Если
не
обращать
внимания,
то
бояться
нечего,
むこうからそれていく
все
само
собой
уладится.
上にあるのはいつもの空だけ
Надо
мной
все
то
же
небо,
特に何も変わらないんだけど
Ничего
особо
не
изменилось,
но
ただ一人の野郎
ひいきはいらない
そう
я
один,
мне
не
нужны
поблажки,
да.
手にした後にスルリ逃げぬよう
Чтобы
не
ускользнуло
то,
что
я
держу
в
руках,
常に監視してたい気分だよ
хочу
всегда
быть
начеку.
なくさないように胸に誓う
Клянусь,
что
не
потеряю
это,
でも、大事なのはそう君と
но
главное,
это
ты.
揺れていたいよ
これを忘れてはいけないのだ!
Хочу
колебаться
вместе
с
тобой,
об
этом
нельзя
забывать!
ふれてみたいよ
それはまだ早い?
Хочу
прикоснуться
к
тебе,
еще
рано?
その前にやることがヤマ積み
Перед
этим
еще
столько
дел.
人は恋で変わるんだ
僕がその中の一人
Люди
меняются
из-за
любви,
и
я
один
из
них.
君が小さく頷いて
幕が上がるストーリー
Ты
слегка
киваешь,
и
занавес
поднимается,
история
начинается.
テンポよくリズムは歩くように
Ритм
размеренный,
как
шаг,
一つ一つをかみしめながら
смакуя
каждый
момент,
君と僕の家を行ったり来たり、そう
мы
ходим
друг
к
другу
в
гости,
да.
幸せかい?と聞くのは
Спросить
"Ты
счастлива?"
-
あまりにも野暮なことだとわかっているけど
слишком
банально,
я
знаю,
確かめたときは怒らないで
но
когда
я
спрашиваю,
не
злись,
ねえ、君とはどんなときも
ведь
с
тобой
я
всегда
笑いあってたいよ
これもおろそかにしてはノーだ
хочу
смеяться,
это
тоже
очень
важно.
話してたいよ
Хочу
говорить
с
тобой,
同じ時間を過ごすならなおさらそうだ
тем
более,
если
мы
проводим
время
вместе.
揺れていたいよ
これを忘れてはいけないのだ!!
Хочу
колебаться
вместе
с
тобой,
об
этом
нельзя
забывать!
ふれてみたいよ
それはまだ早い?いいじゃない?!
Хочу
прикоснуться
к
тебе,
еще
рано?
Да
ладно
тебе?!
全てに期待をかけるのはさすがに重いけど
Возлагать
надежды
на
всё
— слишком
большая
ответственность,
「2人に未来を」
но
"Нам
— будущее"
これくらいがちょうどいい
звучит
как
раз.
まだ見ぬ君を
さて、探しに行こう
Пойду
поищу
тебя,
ту,
которую
еще
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takuya Ohashi, Shintaro Tokita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.