Sukimaswitch - Golden Time Rubber (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sukimaswitch - Golden Time Rubber (Live)




Golden Time Rubber (Live)
Золотое Время Резинки (Live)
集中できてないな まだ体が迷っているんだ
Никак не могу сосредоточиться, моё тело всё ещё колеблется.
震えていたんじゃ コントロールしたってブレるんだ
Если буду дрожать, то какой смысл в контроле всё равно промахнусь.
太陽も勝負運(ツキ)もなんも完全にこっち向いていないが
Солнце, удача ничто полностью на моей стороне, но…
「やるしかないんだ!」言い聞かせるようにそうつぶやいた
«Делать нечего!» говорю себе, словно убеждая.
状況は悪いが ただ逃げ出すんじゃ根性ないなぁ
Ситуация плохая, но просто сбежать это малодушно.
展望はないが 度胸でクリアするしかないや
Перспектив нет, но нужно прорваться на одной лишь смелости.
衝動は抑えたままターゲットとの間隔探れ
Сдерживая порывы, оцениваю расстояние до цели.
必要なもんは勝つプライド
Всё, что мне нужно, это гордость победителя.
味わうのは勝利の美酒か それとも敗北の苦汁か
Вкусить ли мне вино победы или горечь поражения?
そう すべては2つに1つ 操りたい運命の糸
Да, всё сводится к одному из двух. Хочу управлять нитями судьбы.
絶好のゴールデンタイム この手で掴め
Бесценное золотое время я поймаю его своими руками.
渾身のポーカーフェイス キメて仕掛けるよ
Надеваю безупречную маску безразличия и начинаю действовать.
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
Заманиваю тебя в мир иллюзий.
際限無いプレッシャーゲーム スルリと抜けて
Проскальзываю сквозь бесконечную игру давления.
栄光のボーダーライン 飛び越えるために
Чтобы пересечь границу славы…
ハウメニー? どれくらいの代償がいる?
Сколько? Какую цену придётся заплатить?
手放したくないもんはどれ?
От чего я не хочу отказываться?
ロンよりショウコなんだ 要は結果を出したもんが勝者だ
Важнее не процесс, а результат. Победитель тот, кто добился своего.
沈黙は金だ 口が過ぎればバレるんだ
Молчание золото. Проговорюсь и всё пропало.
感覚を研ぎ澄まして慎重に流れを読み切れ
Обостряю чувства и осторожно считываю течение.
現状の勝率 何パーセント?
Какой сейчас процент выигрыша?
かち割るのは堅実なゲームセンス 潜む影法師は悪魔か
Разбиваю всё своим твердым чутьём. Скрывающаяся тень дьявол или…?
男ならば 潔く散ってやるくらいの覚悟で挑め
Если ты мужчина, будь готов пасть красиво.
逆境のクラップユアハンズ 奮い立たせて
Хлопай в ладоши перед лицом невзгод, взбодрись!
斬新なファイティングスタイル ギリギリを攻めろ
Атакуй, используя новаторский боевой стиль, балансируя на грани.
アテンション! 危ないぜ 限界超えて
Внимание! Опасно, за пределами возможного!
最高のフェアリーテイル 歴史に刻め
Высеки лучшую сказку в истории.
完勝の瞬間を見せつけるために
Чтобы показать тебе момент абсолютной победы…
アーユーレディ? くぐもった迷いなど捨て
Ты готова? Отбрось все сомнения.
バベルの階段をあがれ
Поднимайся по лестнице в небеса.
女神のように笑みを浮かべる 君の魅力に取りつかれて
Завороженный твоей улыбкой, подобной богине…
誘われるまま堕ちていく
Поддаюсь искушению и падаю.
心に住みついた欲望 膨れ上がる果てなき夢
Желание, поселившееся в моём сердце, раздувается в бесконечную мечту.
誰も僕を、とめられない
Никто не может меня остановить.
絶好のゴールデンタイム この手で掴め
Бесценное золотое время я поймаю его своими руками.
渾身のポーカーフェイス キメて仕掛けるよ
Надеваю безупречную маску безразличия и начинаю действовать.
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
Заманиваю тебя в мир иллюзий.
際限無いプレッシャーゲーム スルリと抜けて
Проскальзываю сквозь бесконечную игру давления.
栄光のボーダーライン 飛び越えるために
Чтобы пересечь границу славы…
ハウメニー? どれくらいの代償がいる?
Сколько? Какую цену придётся заплатить?
逆境のクラップユアハンズ 奮い立たせて
Хлопай в ладоши перед лицом невзгод, взбодрись!
斬新なファイティングスタイル ギリギリを攻めろ
Атакуй, используя новаторский боевой стиль, балансируя на грани.
アテンション! 危ないぜ 限界超えて
Внимание! Опасно, за пределами возможного!
最高のフェアリーテイル 歴史に刻め
Высеки лучшую сказку в истории.
驚愕の大逆転 華麗に決めるよ
Блестяще проворачиваю потрясающий разворот.
ドゥユーノウ? 運命は奪い取るもの
Знаешь ли ты? Судьба это то, что нужно захватывать.
バベルの頂上に差す太陽(ひ)の光を浴びろ
Окунись в солнечный свет на вершине небес.





Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.