Sukimaswitch - Kanade (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sukimaswitch - Kanade (Live)




Kanade (Live)
Kanade (Live)
改札の前つなぐ手と手 いつものざわめき、新しい風
Hand in hand at the station, the usual hustle and bustle, a new breeze
明るく見送るはずだったのに うまく笑えずに君を見ていた
I was supposed to send you off with a smile, but I couldn't manage it and just watched you
君が大人になってくその季節が
The season when you become an adult
悲しい歌で溢れないように
So that it's not just filled with sad songs
最後に何か君に伝えたくて
I wanted to tell you something last
「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた
I've been searching for words to replace "good-bye"
君の手を引くその役目が僕の使命だなんて そう思ってた
I thought that my duty was to lead you by the hand
だけど今わかったんだ 僕らならもう 重ねた日々がほら、導いてくれる
But now I understand, if it's us, we have the memories we've made together to guide us
君が大人になってくその時間が
The time when you become an adult
降り積もる間に僕も変わってく
As the snow piles up, I too will change
たとえばそこにこんな歌があれば
For example, if there were a song like this
ふたりはいつもどんな時もつながっていける
We could always stay connected, no matter what
突然ふいに鳴り響くベルの音
Suddenly, out of nowhere, the bell rings
焦る僕 解ける手 離れてく君
I frantically reach out, our hands come undone, and you drift away
夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ
I desperately called out to you and embraced you tightly
君がどこに行ったって僕の声で守るよ
No matter where you go, I will protect you with my voice
君が僕の前に現れた日から
From the day you appeared before me
何もかもが違くみえたんだ
Everything seemed different
朝も光も涙も、歌う声も
The mornings, the light, even my tears and my singing voice
君が輝きをくれたんだ
You gave me my radiance
抑えきれない思いをこの声に乗せて
I'll pour my irrepressible feelings into this melody
遠く君の街へ届けよう
And send it to the distant city where you are
たとえばそれがこんな歌だったら
For example, if it were a song like this
ぼくらは何処にいたとしてもつながっていける
No matter where we are, we could always stay connected





Writer(s): 常田 真太郎, 大橋 卓弥


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.