Sukimaswitch - Rasen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sukimaswitch - Rasen




Rasen
Rasen
目が合うだけで別れを 切り出されるのわかっていて
I knew that if our eyes ever met, you'd talk about breaking up
わざとそっぽむいてた
So I pretended not to notice you
冷めてしまいそうな空気 はぐらかしては凌いでいた
I avoided the conversation to keep our relationship from going cold
「もういいや」って思うとでしゃばる
When I think, "This is enough", you get your way
心弾むような楽しい日々と 近くて遠い笑い声
I remember the cheerful days we spent together
一人ぼっちも苦手な方じゃない 一人身も悪かないんだって
I'm not afraid to be alone, but I get lonely
自分に言い聞かせながら目に浮かぶのは、涙
As I tell myself that, I can't help but cry
どこで間違っていったんだろう
Where did things go wrong?
何でなんだ 壊れてゆく
Why is this falling apart?
どこですれ違っていったんだろう
How did we get so far apart?
何でなんだ 壊れてゆく
Why is this falling apart?
君が録画したまんまで ほったらかしてったもんだから
You left the video there, and I couldn't help but watch it
期待なんかしちゃうんだ
I was waiting for you to come back
忘れようとすることは 憶えることより困難で
Forgetting you is harder than remembering you
等身大で挑んだつもりが one two three でほら走り出せば
I thought I was trying my best, but when I started running, I
ただのわがままに変わる
Just became selfish
ビデオのように思い出なんかも 重ね録り出来たらいいよなって
It would be nice if I could overwrite my memories
ふざけて誤魔化しながら目に浮かぶのは、涙
As I try to laugh it off, I can't help but cry
どうして間違っていったんだろう
Why did things go wrong?
何でなんだ 溺れてゆく
Why am I drowning?
どうしてすれ違っていったんだろう
How did we get so far apart?
何でなんだ 溺れてゆく
Why am I drowning?
ああ 募る愛情は君をすり抜けて僕を
Ah, my love is for you, and it
もう つまらない過去にする
Makes me useless without you
それならいっそ君の中に僕の螺旋を残せばよかったって
You should have left your spiral inside of me
今になって思い出してまた目に浮かぶのは ほら、涙
I'm just now realizing this and starting to cry again
どこで間違っていったんだろう
Where did things go wrong?
何でなんだ 離れてゆく
Why are we drifting apart?
どこですれ違っていったんだろう
How did we get so far apart?
何でなんだ 離れてゆく
Why are we drifting apart?
どこで間違っていったんだろう
Where did things go wrong?
わかってたなら... あぁ...
If I had known... Ah...
なんでこんなに君が溢れ出してる
Why are you suddenly flooding my mind?
愛ってなんだ? わかるもんか
What is love? I don't know





Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.