Sukimaswitch - 僕の話 -プロトタイプ- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sukimaswitch - 僕の話 -プロトタイプ-




僕の話 -プロトタイプ-
My Story - Prototype
透明な色の空がいつの間に赤く滲む
Transparent blue sky, when did it turn red?
頬をつたいこぼした時を 拾うこともできず見ているだけで
The moment it started sliding on my cheeks, I stood watching, unable to catch it
無くしたよ君を
I've lost you
もっと我を忘れてもがいてみりゃ良かったの?
Should I have forgotten myself and struggled more?
もっといろんな言葉が浮かんでくれば
If there were more words to say
僕の部屋はがらんどう 夕日がスキマ無く注いでる
My room is empty as the sunset fills every nook and cranny
この光さえぎるもの無く 涙の跡も映し出すけど
This light exposes everything, even the traces of my tears
隠してよ僕を
Conceal me
パッと切り替えられればどんなに楽だろう
How easy it would be if I could just switch my mood
だってそうすりゃこんなに膝抱えること無いよね
If I could, I wouldn't be here hugging my knees like this
きっと言い過ぎたんだ今更遅いでしょ
I must have said something too much, but it's too late now, isn't it?
ふっと見渡してみても君はどこにもいない いない
I look around and I can't find you anywhere
一人だってやってけるさと言い聞かせたいんだ
I try to convince myself that I can make it on my own
君がいなくても大丈夫さと思いたいんだ
I want to believe that I'll be okay without you
いつかどっか君と出会っても笑えるために
So that someday, if I meet you again, I can smile





Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎

Sukimaswitch - 奏 (かなで)
Album
奏 (かなで)
date de sortie
01-10-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.