Paroles et traduction Sukimaswitch - 惑星タイマー (album ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
話したところで
また冗談みたい?
ты
думаешь,
я
снова
шучу,
когда
говорю
с
тобой?
まっさらなイメージの
君に酔っていたい
я
хочу
быть
пьяным
тобой
с
честным
образом.
僕がとある
言葉を言えば
если
я
скажу
определенное
слово
...
たちまち
ホラ
煌めき出すんだ
он
вспыхнет
в
мгновение
ока.
想像次第、さぁ!
Как
ты
можешь
себе
представить,
давай!
君だけを乗せ
君だけを乗せ
только
ты,
только
ты.
彗星みたいに冴えたスピードで
со
скоростью,
острой,
как
комета.
遥か遠くへ
遥か遠くへ
далеко-далеко.
一緒になって
惑星(ほし)を探すよ
вместе
мы
найдем
планету.
オーロラを蹴って
太陽系をワープして
пни
Аврору,
искази
Солнечную
систему.
ちょうどいい感度で
北極星素通りして
как
раз
подходящая
чувствительность,
чтобы
пройти
через
Полярис.
僕らはまだ
希望(ひかり)すら
у
нас
еще
есть
надежда.
そこにあるか
知らないならば
если
ты
не
знаешь,
есть
ли
она
там.
創造したいなぁ
я
хочу
создать
его.
君にどうして
吸い込まれて
зачем
ты
его
вдыхаешь?
伝えたいんだ!
って想いも溢れて
я
хочу
сказать
тебе,
что
меня
тоже
переполняют
чувства
揺られながら
揺られながら
потрясен,
потрясен,
потрясен,
потрясен,
потрясен,
потрясен,
потрясен,
потрясен,
потрясен,
потрясен.
新しい道を作るよ
я
проложу
новый
путь.
愛情がどうとか
言葉だけじゃわかんないや
я
не
могу
понять
любовь
одними
лишь
словами.
タマシイを星座に浮かべて
Плыви
Тамаши
в
созвездии.
渾身の心で
永遠の願い誓いあうや
всем
сердцем
я
желаю
вечности
и
клянусь
друг
другу.
見つかった世界が
ぼくたちの未来が
мир,
который
мы
нашли,
наше
будущее,
наше
будущее,
наше
будущее,
наше
будущее,
наше
будущее,
наше
будущее,
наше
будущее.
君だけを乗せ
君だけを乗せ
только
ты,
только
ты.
彗星みたいに冴えたスピードで
со
скоростью,
острой,
как
комета.
はるか遠くへ
はるか遠くへ
далеко-далеко-далеко.
一緒になって
惑星(ほし)を探すよ
вместе
мы
найдем
планету.
君だけを乗せ
君だけを乗せ
только
ты,
только
ты.
流星群みたいに降る夢
Мечта,
которая
падает,
как
метеоритный
дождь.
だから遠くへ!
もっと遠くへ!!
так
далеко!
иди
дальше!!
そう言ったって気づいてるんじゃない?
неужели
ты
не
понимаешь,
что
я
это
сказал?
ぼくらの中に宇宙(そら)があること
Что
в
нас
есть
Вселенная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takuya Ohashi, Shintaro Tokita
Album
夕風ブレンド
date de sortie
29-11-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.