Paroles et traduction Sukimaswitch - 惑星タイマー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
話したところでまた冗談みたい?
If
we
talk
again,
will
it
come
across
like
another
joke?
まっさらなイメージの君に酔っていたい
I
want
to
get
drunk
on
your
completely
pure
image
僕がとある言葉を言えば
If
I
say
a
certain
word
たちまちホラ煌めき出すんだ
You
will
suddenly
begin
to
shine
brightly,
just
like
magic
想像次第
さぁ!
It
all
depends
on
our
imagination,
go!
君だけを乗せ
君だけを乗せ
Carrying
only
you,
carrying
only
you
彗星みたいに冴えたスピードで
At
a
sparkling
speed,
just
like
a
comet
遥か遠くへ
遥か遠くへ
To
a
faraway
place,
to
a
faraway
place
一緒になって惑星を探すよ
Together,
we
will
look
for
a
planet
オーロラを蹴って
太陽系をワープして
Kicking
up
the
aurora
borealis,
we
will
warp
through
the
solar
system
ちょうどいい感度で北極星素通りして
With
just
the
right
amount
of
sensitivity,
we
will
bypass
the
North
Star
僕らはまだ希望すらそこにあるか知らない
We
still
don't
know
if
there
is
even
any
hope
out
there
ならば
創造したいなぁ
But
I
want
to
imagine
君にどうして
吸い込まれて
Why
am
I
drawn
to
you
so
powerfully?
伝えたいんだ!
って想いも溢れて
I
urgently
want
to
convey
my
feelings!
揺られながら
揺られながら
Swaying,
swaying
新しい道を作るよ
刻を染めて
I
will
create
a
new
path,
dyeing
time
愛情がどうとか言葉だけじゃわかんないや
The
words
love
and
such
simply
cannot
express
my
feelings
タマシイを星座に浮かべて
I
will
raise
our
souls
up
to
the
stars
渾身の心で永遠の願い誓い合うや
With
my
whole
heart,
I
will
make
an
eternal
vow
to
you
見つかった世界が
僕たちの未来が
始まる
The
world
we
find,
our
future,
begins
君だけを乗せ
君だけを乗せ
Carrying
only
you,
carrying
only
you
彗星みたいに冴えたスピードで
At
a
sparkling
speed,
just
like
a
comet
遥か遠くへ
遥か遠くへ
To
a
faraway
place,
to
a
faraway
place
一緒になって惑星を探すよ
Together,
we
will
look
for
a
planet
君だけを乗せ
君だけを乗せ
Carrying
only
you,
carrying
only
you
流星群みたいに降る夢
Dreams
falling
like
a
meteor
shower
だから遠くへ
もっと遠くへ
That's
why
I
want
to
go
further,
even
further
away
...そう言ったって気づいているんじゃない?
...Even
if
I
say
that,
do
you
already
realize?
僕らの中に宇宙があること
That
there
is
a
universe
inside
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.