Sukimaswitch - 猫になれ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sukimaswitch - 猫になれ




猫になれ
Cat Become
そりゃあさ、君にあんなことを言われたら
If you said something like that to me, my dear,
僕だってやっぱり思うことはある
I would certainly have something to say as well
だけど僕は強く言えない
But I can’t speak my mind,
そのことを君は知ってるから、ああいう態度とるんだなぁ
Because you know this and you use this against me.
それならばこっちにも方法はある
If that’s the case, I will have to resort to other means.
どうかこの思いよ届け!
Please accept this wish of mine:
君に呪いをかけて... そうだなぁ、猫になればいい
I cast a spell on you... You should become a cat.
だけど二人の仲は今より悪くならないように
After all, our relationship wouldn’t deteriorate any further,
さっき出てった君が
And you who left a while ago
こんなふうになって戻ってくるとはさすがに後悔するよ
Would surely regret returning in such a state.
僕の右手舐める君は
Licking my right hand,
いつもの無邪気な顔で僕を見つめてる
You look up at me with your usual innocent face.
このままでもいいかもとちょっと思うなぁ
I begin to think that maybe this is not so bad.
どうせなら一緒に散歩するかい?
You want to take a walk together?
僕にも呪いをかけて! それなら解り合えるかも
Cast a spell on me too! That way, we might be able to understand each other.
それで二匹の仲も今より良くなるかもしれない
And the relationship between the two of us might improve.
...だけどせっかく人として生まれたなら
...But now that we’ve been born as humans,
僕が悪い方でいいから
I’ll be the one who swallows my pride.
やっぱり「ごめん」と言いたいなぁ
I guess I should just say "I’m sorry".
君の呪いを解くには... あぁ、どうすればいい?
How can I lift the curse you’ve put on me... How can I do it?
屈託のない声で君が鳴くよ 涙が出てきた
You let out a carefree meow, and tears well up in my eyes.
泣いてもなんの解決にもならなくて どうすれば...
My tears won’t solve anything, but what should I do...
本当にごめんよ 何度言っても言い足りないほどに
I truly apologize. No matter how many times I say it, it’s never enough.
その時君の声に呼ばれるように
Your meows seem to call out to me, and
なぜか
For some reason,
君が、帰ってきた
You’ve come home.





Writer(s): 常田 真太郎, 大橋 卓弥


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.