Paroles et traduction Sukimaswitch - 蜻蛉草
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
関係路が途切れ過ぎた場所と
Там,
где
наши
пути
разошлись,
多く乗っかってる泣かない人形
И
множество
кукол,
которые
не
плачут.
土手を歩く犬の群れが土砂降りを呼んでいる
Стая
собак,
гуляющая
по
насыпи,
словно
призывает
ливень.
光の真下隅田川であいも変わらず愛を見つける
Под
ярким
светом,
на
реке
Сумида,
я,
как
всегда,
нахожу
любовь.
振りをやめぬ僕の前から夕立も笑い声も
Передо
мной,
не
перестающим
махать
рукой,
исчезают
и
ливень,
и
твой
смех.
寂しい嘘だけで
Только
с
грустной
ложью,
悲しく消え去り
Печально
исчезая,
よがって遊んだ
Мы
играли,
притворяясь,
時はいつから2人リアルなものに
С
каких
пор
наше
время
вдвоём
стало
таким
реальным,
溶けるセミ時雨静かに
Тихо
тает
цикадный
ливень,
山の風伝う汗と
Горный
ветер
доносит
запах
пота,
忘れずに沈む夕日に
Не
забывая
заходящее
солнце,
何度も目こすった
Я
много
раз
тер
глаза.
萌えるような仕草おろかに
Твои
очаровательные
жесты,
так
нелепо,
迫る声終わりを告げて
Твой
приближающийся
голос
возвещает
конец,
薄くなる夏の幻
Бледнеет
летняя
иллюзия.
ずっと小さな夢を見ていた
Я
всё
время
видел
маленький
сон,
言葉のない世界の中で
В
мире
без
слов,
繋がってみたり壊してみたり
Мы
то
соединялись,
то
разрушались,
あやふやな気持ちのままで
С
неопределенными
чувствами.
小さな穴を見つけた
Я
нашел
маленькую
дырочку,
足りないことだけで笑いあってばかり
Мы
только
смеялись
над
тем,
чего
нам
не
хватало,
それだけでよかった
И
этого
было
достаточно.
明日はいつもか
Завтра,
как
всегда,
ほんまに光のどかに誰にも来る
Поистине
безмятежный
свет
приходит
ко
всем.
ふける夜
風も静かに
Глубокой
ночью,
когда
ветер
стихает,
思い出を1人数えて
Я
один
пересчитываю
воспоминания,
蒸し返すあの陽炎と
И
тот
мерцающий
зной,
焼けるような草の匂い
И
запах
горящей
травы,
心打つあの温もりと
И
то
трогательное
тепло,
どこかに行っても
Куда
бы
я
ни
пошел,
蘇る夏の幻
Возвращается
летняя
иллюзия.
ずっと小さな夢と信じよう
Я
буду
верить,
что
это
всего
лишь
маленький
сон.
あの右手に残る涙の陽炎
Тот
мерцающий
след
слез
на
моей
правой
руке,
また思い出す髪を掻き毟る
Я
снова
вспоминаю,
как
ты
ерошила
волосы.
溶けるセミ時雨豊かに
Обильный
цикадный
ливень
тает,
迫り来る音の話
История
приближающегося
звука,
塞ぐ耳瞑る目と手
Затыкаю
уши,
закрываю
глаза
и
руки,
覚えてない約束
Не
помню
обещания.
うだるようなあの日々は
И
те
душные
дни,
ここだけの夏の幻
Это
летняя
иллюзия
только
здесь.
ずっと小さな夢を見ていた
Я
всё
время
видел
маленький
сон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): スキマスイッチ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.