Sukimaswitch - 蝶々ノコナ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sukimaswitch - 蝶々ノコナ




蝶々ノコナ
Пыльца бабочки
君が出ていった部屋には微かに香りが残ってる
В комнате, откуда ты ушла, всё ещё витает твой едва уловимый аромат.
グラスについた赤い跡が僕の価値観を壊してく
Алый след на бокале разрушает мои представления о ценностях.
考え出すとキリがないから疑問符は付けないことにした
Размышлять об этом можно бесконечно, поэтому я решил не задаваться вопросами.
君の特別であるために出来ることはなんだろう
Что я могу сделать, чтобы быть для тебя особенным?
仕方ないでしょ
Понимаю, что это неизбежно,
分かっていても蝶々の粉にハマっていく oh
но всё равно попадаюсь в твою сладкую ловушку, словно бабочка на свет. Oh
愛の罠だって言われても 魅惑の味を覚えたら
Даже если это и ловушка любви, раз уж я познал её пленительный вкус,
手を伸ばしてしまう 墜ちた僕は虜
я не могу удержаться и тянусь к тебе. Я стал твоим пленником.
君がいなくなったなら 僕は立つことも出来ない
Если ты исчезнешь, я не смогу даже стоять на ногах.
やさしく絡むその指先が 僕の本質を狂わせる
Твои нежные прикосновения сводят меня с ума.
人並みの幸せなんかより この手に収めたいモノがある
Мне не нужно обычного человеческого счастья, есть то, что я хочу заполучить.
それを夢物語と言うなら 叶えてみせましょう
И если это всего лишь несбыточная мечта, я всё равно её исполню.
馬鹿げてるでしょ?
Глупо, правда?
笑っておくれよ 路頭に迷った羊を oh
Посмейся надо мной, заблудшей овцой. Oh
溺れるなよって言われても 果実を一度かじったら
Даже если мне говорят не увлекаться, стоит лишь раз откусить от запретного плода,
血液に溶けて 君が深く潜り込む
и ты растворяешься в моей крови, проникаешь в самую глубинную часть меня.
想いの丈を 口に出したら
Если я открою тебе свои чувства,
どんな顔して 君は応えてくれるかな oh
каким будет твое выражение лица? Oh
どうにかして僕がその檻から 救い出してあげたいんだよ
Я хочу любым способом вызволить тебя из этой клетки.
君が望むなら 全部捧げましょう
Если ты захочешь, я отдам тебе всё.
愛が欲しいならザクロを一つくれないかい? oh
Если ты хочешь любви, не угостишь ли меня одним гранатом? Oh
僕の手で絞ってあげるよ 口移しで召し上がれ
Я выжму из него сок своими руками и дам тебе попробовать с моих губ.
飲み干した瞬間に 君もきっと僕とイコール
В тот момент, когда ты выпьешь его до дна, ты тоже станешь единым целым со мной.





Writer(s): 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.