Paroles et traduction Sukimaswitch - 願い言
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想像してみる
僕たちの未来図を
I
try
to
imagine
our
future
together
茜色した
小さくも暖かい場所
A
small
but
warm
place
with
a
sunset
glow
どうだろう
そこまで行けるかなぁ
I
wonder
if
we
can
make
it
there
この胸のうち
ひそかに願う希望
My
secret
wish
in
my
heart
君のためなら
何だって苦痛じゃないんだよ
Nothing
is
too
hard
for
me
if
it's
for
you
どうだろう
どうすれば届くかな
ああ素直に
I
wonder
how
I
can
reach
you
honestly
強情なとこも
わがままも
覚悟のうえだ
I'm
aware
of
your
stubbornness
and
selfishness
君がここにいてくれさえすれば
As
long
as
you're
here
with
me
ただそれだけでいいんだよ
That's
all
I
need
たとえば君を
食事に誘うように
For
example,
if
I
could
ask
you
out
to
dinner
構えたりせず
ほらナチュラルに切り出せたならいいけれど
Not
in
a
formal
way,
but
more
like
a
casual
invitation
どうにも
上手くはいかんもんだ
That
would
be
nice
but
I'm
not
good
at
it
高級車(ロールスロイス)も高価な時計も要らない
I
don't
need
a
fancy
car
(like
a
Rolls-Royce)
or
an
expensive
watch
君がここにいてくれさえすれば
As
long
as
you're
here
with
me
ただそれだけでいいんだよ
That's
all
I
need
今日まで僕が生きてきたその理由(わけ)を
The
reason
I've
been
living
until
now
is
今ここで君に証明してみせたい
To
prove
it
to
you
right
here
君が想い描く幸せのイメージに僕の色を混ぜておくれ
Mix
my
colors
into
the
image
of
happiness
you
envision
君しか、いないんだ
There's
no
one
else
but
you
強情なとこも
わがままも覚悟のうえだ
I'm
aware
of
your
stubbornness
and
selfishness
君がここにいてくれさえすれば
ただそれだけで
As
long
as
you're
here
with
me,
that's
all
I
need
高級車(ロールスロイス)も高価な時計も要らない
I
don't
need
a
fancy
car
(like
a
Rolls-Royce)
or
an
expensive
watch
君が傍にいてくれさえすれば
ただそれだけで
As
long
as
you're
by
my
side,
that's
all
I
need
ああ素直に
ただそれだけで
Honestly,
just
that's
enough
もうそれだけで...
いいんだよ
That's
all
I
need...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Album
夕風ブレンド
date de sortie
29-11-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.