Paroles et traduction Sukriti Kakar feat. Prakriti Kakar - Hum Tum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
यादों
में
तू
है,
हाँ,
बस
तू
ही
You
are
in
my
memories,
yes,
only
you
कैसा
ये
जादू
किया?
What
kind
of
magic
did
you
do?
हूँ
मैं
अधूरी,
तू
ही
ज़रूरी
I
am
incomplete,
you
are
essential
बिन
तेरे
लागे
ना
जिया
I
cannot
live
without
you
नशा
सा
तेरी
आँखों
में,
बातों
में
There's
an
intoxication
in
your
eyes,
in
your
words
तू
जीने
की
वजह
You
are
the
reason
for
my
life
मज़ा
ना
इन
सूनी-सूनी
रातों
में
There's
no
fun
in
these
lonely
nights
आजा
ना,
यूँ
ना
तड़पा
Come
on,
don't
make
me
suffer
like
this
तुम-हम
और
हम-तुम
You-me
and
me-you
हो
जाएँ
कहीं
गुम,
माहिया
Let's
get
lost
somewhere,
my
love
मैं
तेरे
बिना
गुमसुम
I
am
silent
without
you
ना
जाने
तूने
ऐसा
क्या
किया
I
don't
know
what
you've
done
तुम-हम
और
हम-तुम
You-me
and
me-you
हो
जाएँ
कहीं
गुम,
माहिया
Let's
get
lost
somewhere,
my
love
मैं
तेरे
बिना
गुमसुम
I
am
silent
without
you
ना
जाने
तूने
ऐसा
क्या
किया
I
don't
know
what
you've
done
जाऊँ
ना
कभी
तुझे
छोड़
के,
सजना
I
will
never
leave
you,
my
darling
एक
पल
के
लिए
भी
दूर
(लिए
भी
दूर)
Not
even
for
a
moment
तेरे
साथ
मुझे
है
चलना,
जहाँ-जहाँ
ले
जाए
तू
I
have
to
walk
with
you,
wherever
you
take
me
मैं
खोई-खोई
हूँ,
ना
सोई-सोई
हूँ
I
am
lost,
I
can't
sleep
जब
से
तू
है
मिला
Ever
since
I
met
you
छुपा
कहाँ
था
तू?
ज़रा
बता
दे
तू
Where
were
you
hiding?
Tell
me
तुझ
पे
रहूँ
मैं
फ़िदा
I
am
crazy
about
you
नशा
सा
तेरी
आँखों
में,
बातों
में
There's
an
intoxication
in
your
eyes,
in
your
words
तू
जीने
की
वजह
You
are
the
reason
for
my
life
मज़ा
ना
इन
सूनी-सूनी
रातों
में
There's
no
fun
in
these
lonely
nights
आजा
ना,
यूँ
ना
तड़पा
Come
on,
don't
make
me
suffer
like
this
तुम-हम
और
हम-तुम
You-me
and
me-you
हो
जाएँ
कहीं
गुम,
माहिया
Let's
get
lost
somewhere,
my
love
मैं
तेरे
बिना
गुमसुम
I
am
silent
without
you
ना
जाने
तूने
ऐसा
क्या
किया
I
don't
know
what
you've
done
तुम-हम
और
हम-तुम
You-me
and
me-you
हो
जाएँ
कहीं
गुम,
माहिया
Let's
get
lost
somewhere,
my
love
मैं
तेरे
बिना
गुमसुम
I
am
silent
without
you
ना
जाने
तूने
ऐसा
क्या
किया
I
don't
know
what
you've
done
कैसी
हैं
ये
बेताबियाँ?
What
are
these
restlessnesses?
बढ़ने
दो
नज़दीकियाँ
Let
our
closeness
grow
तेरे
बिना
हर
लमहा
Every
moment
without
you
कैसे
जियूँ
मैं,
तू
बता?
How
can
I
live,
tell
me?
तुम-हम
और
हम-तुम
You-me
and
me-you
हो
जाएँ
कहीं
गुम,
माहिया
Let's
get
lost
somewhere,
my
love
मैं
तेरे
बिना
गुमसुम
I
am
silent
without
you
ना
जाने
तूने
ऐसा
क्या
किया
I
don't
know
what
you've
done
तुम-हम
और
हम-तुम
You-me
and
me-you
हो
जाएँ
कहीं
गुम,
माहिया
Let's
get
lost
somewhere,
my
love
मैं
तेरे
बिना
गुमसुम
I
am
silent
without
you
ना
जाने
तूने
ऐसा
क्या
किया
I
don't
know
what
you've
done
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aman Sardana, Prayag N Mehta, Sukriti Kakar, Prakriti Kakar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.