Sule - MIDUA CINTA - traduction des paroles en allemand

MIDUA CINTA - Suletraduction en allemand




MIDUA CINTA
DOPPELLIEBE
Itu langlayangan nu pegat kapakan
Das ist der Drachen, dessen Schnur gerissen ist
Di langit lénglang, ngapung ngoléang
Am klaren Himmel, fliegt er, schwebt er
Asih nu munggaran, naha teu tapakkan?
Die erste Liebe, warum hinterlässt sie keine Spuren?
Diri ngalayang, taya pamuntangan
Ich schwebe, ohne Halt
Naha asihna bet sirna?
Warum ist ihre Liebe verschwunden?
Deudeuhna lumpat ka mana?
Wohin ist ihre Zuneigung gelaufen?
Naha cintana bet ilang?
Warum ist ihre Liebe verschwunden?
Kapakan, duka teuing ka mana
Abgerissen, ich weiß nicht wohin
Salira ayeuna ayana di mana?
Wo bist du jetzt?
Akang leungiteun salira
Ich habe dich verloren
Salira ayeuna ayana di mana?
Wo bist du jetzt?
Ku teu sangka, salira midua cinta
Ich hätte nicht gedacht, dass du eine Doppelliebe führst
Itu langlayangan nu pegat kapakan
Das ist der Drachen, dessen Schnur gerissen ist
Di langit lénglang, ngapung ngoléang
Am klaren Himmel, fliegt er, schwebt er
Asih nu munggaran, naha teu tapakkan?
Die erste Liebe, warum hinterlässt sie keine Spuren?
Diri ngalayang, taya pamuntangan
Ich schwebe, ohne Halt
Naha asihna bet sirna?
Warum ist ihre Liebe verschwunden?
Deudeuhna lumpat ka mana?
Wohin ist ihre Zuneigung gelaufen?
Naha cintana bet ilang?
Warum ist ihre Liebe verschwunden?
Kapakan, duka teuing ka mana
Abgerissen, ich weiß nicht wohin
Salira ayeuna ayana di mana?
Wo bist du jetzt?
Akang leungiteun salira
Ich habe dich verloren
Salira ayeuna ayana di mana?
Wo bist du jetzt?
Ku teu sangka, salira midua cinta
Ich hätte nicht gedacht, dass du eine Doppelliebe führst
Salira ayeuna ayana di mana?
Wo bist du jetzt?
Akang leungiteun salira
Ich habe dich verloren
Salira ayeuna ayana di mana?
Wo bist du jetzt?
Ku teu sangka, salira midua cinta
Ich hätte nicht gedacht, dass du eine Doppelliebe führst





Writer(s): Sutisna

Sule - MIDUA CINTA
Album
MIDUA CINTA
date de sortie
26-08-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.