Sule B - Cosmogonía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sule B - Cosmogonía




Cosmogonía
Космогония
que el camino es largo
Знаю, путь долгий,
pero veo tan cerca el trono
но я вижу трон так близко.
me se de memoria el mapa
Карту знаю наизусть,
llegaré hasta arriba yo solo
доберусь до вершины сам.
Dicen que lo tengo todo,
Говорят, что у меня всё есть,
que será complicado,
что будет сложно,
aprendí a cruzar entre coches, iba con los ojos cerrados
я научился лавировать между машинами с закрытыми глазами.
Miénteme sin mirarme,
Солги мне, не глядя в глаза,
cúlpame antes de irte
обвини меня, прежде чем уйти.
dime en que te he fallado
Скажи, в чём я провинился,
para así poder redimirme
чтобы я мог искупить свою вину.
Dame un beso en la boca del alma
Поцелуй меня в душу,
tocando las palmas con canelita
хлопая в ладоши с Канелитой,
cuando piensas que nada te salva
когда думаешь, что ничто тебя не спасёт,
Aparece una chica bonita.
появляется красивая девушка.
Cerrando un trato de miles de pavos,
Заключая сделку на тысячи,
o pidiendo un cigarro pa un porro
или прося сигарету для косяка,
contando mis penas entre dos colegas
рассказывая о своих бедах двум друзьям,
me abrazan y le quitan hierro
они обнимают меня и снимают груз с души.
Ni aun así me consuelo
Но даже так я не утешаюсь.
se fuerte dijeron
«Будь сильным», сказали они.
tu puedes con todo lo que venga
«Ты справишься со всем, что грядет».
Dos huevos y al toro
Два яйца и на быка.
¿Quién tiene miedo a los muertos
Кто боится мертвых?
Tu has visto lo hacen los vivos?
Ты видел, что творят живые?
Cómo todos pagué lo que debo,
Как и все, я заплатил свой долг,
no hablo de visa, ni de efectivo
я не говорю о визе или наличных.
fuimos pollos volando del nido
Мы были птенцами, вылетевшими из гнезда,
entre buitres leonados y águilas calvas
среди грифов и лысых орлов.
Mi abuela rezandome un salmo
Моя бабушка читает мне псалом,
Yo buscandole un curro a alba
а я ищу работу для Альбы.
Me salvaba ser sincero,
Меня спасала искренность,
en la vida he escrito mentiras
в жизни я не писал лжи.
Si en mi cuenta no quedan ceros,
Если на моём счету нет нулей,
como sea me busco la vida
я всё равно найду способ заработать.
En casa de mis padres no falta comida
В доме моих родителей всегда есть еда,
Por Dios que asi siga
Боже, пусть так и будет.
En casa con ella, el lujo es tenerla en la cama dormida
Дома с ней роскошь видеть её спящей в постели.
Si me faltas te lo dejo escrito
Если тебя не станет, я напишу об этом,
te pongo un tweet hazme un favorito
опубликую твит, поставь мне лайк.
Si me faltas te saco una foto
Если тебя не станет, я сделаю твоё фото,
Te llevo en la cartera, al lao de los porros
буду носить его в кошельке, рядом с косяками.
Baby I got it
Детка, я справлюсь.
Baby I got it, is for you.
Детка, я справлюсь, это для тебя.
Baby I got it
Детка, я справлюсь.
Baby I got it, uh, uh.
Детка, я справлюсь, у, у.





Writer(s): gabriel fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.