Paroles et traduction Sule B - El Prado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
tú
todavía
me
debes
un
beso,
А
ты
все
еще
должен
мне
поцелуй.,
te
espero
abajo
tus
toques
al
claxon,
я
жду
тебя
внизу,
когда
ты
коснешься
клаксона.,
me
siento
Michael
Jackson,
soy
el
rey
de
esto,
я
чувствую
себя
Майклом
Джексоном,
я
король
этого,
me
lo
estoy
llevando
y
viene
con
lo
puesto.
я
забираю
его,
и
он
приходит
с
этим.
Papá
me
enseño
a
ser
honesto,
Папа
учит
меня
быть
честным,
pa'
ser
el
mejor,
curra
más
que
el
resto.
па
' быть
лучшим,
Курра
больше,
чем
остальные.
Y
no
pasa
nada,
no
pasa
nada,
И
ничего
не
происходит,
ничего
не
происходит,
si
te
van
a
culpar,
prepara
la
coartada,
если
вас
обвинят,
подготовьте
алиби,
si
ya
no
te
llama
tendrá
sus
razones,
если
он
больше
не
звонит
вам,
у
него
будут
свои
причины,
cuando
se
pone
triste
pone
mis
canciones.
когда
он
грустит,
он
ставит
мои
песни.
Y
no
pasa
nada,
no
pasa
nada,
И
ничего
не
происходит,
ничего
не
происходит,
está
aquí
dormida,
no
esperes
su
llamada.
она
здесь
спит,
не
ждите
ее
звонка.
No
siempre
las
lágrimas
son
saladas,
Не
всегда
слезы
соленые,
querían
sangre
y
no
sale
nada.
они
хотели
крови,
и
ничего
не
вышло.
Y
no
sale
nada,
no
sale
nada.
И
ничего
не
выходит,
ничего
не
выходит.
Después
del
borte
da
la
puñalada,
После
борта
наносит
удар,
tratao'
como
Santino,
a
tiros,
tratao
' как
Сантино,
выстрелы,
otras
recibido
como
heroe
del
Giro,
другие
полученные
как
герой
твист,
nambino,
tengo
los
28
de
De
Niro,
намбино,
у
меня
28
Де
Ниро.,
años
antes
de
rodar
"Casino".
лет
до
проката
"казино".
Te
invito
a
cenar
en
Gino's,
en
plaza
Cubos,
Я
приглашаю
вас
на
ужин
в
Джино,
на
площади
кубов,
tu
eres
muy
cansino,
no
te
creas
Paccino.
ты
очень
устал,
Не
верь
Пакчино.
Si
tengo
menos
pasta
te
invito
en
el
chino,
Если
у
меня
меньше
денег,
я
приглашаю
вас
на
китайский,
pasamos
por
El
Prado,
Velazquez
y
Murillos.
мы
прошли
через
луг,
Веласкес
и
Мурильос.
También
tenía
suenos,
no
los
he
perdido,
У
меня
тоже
были
сны,
я
их
не
потерял.,
tuve
el
corazón
de
hielo,
tú
lo
has
derretido.
у
меня
было
ледяное
сердце,
ты
растаял.
Estoy
haciendo
dinero
con
mis
amigos,
Я
зарабатываю
деньги
с
друзьями,
amenazao'
a
muerte
por
estar
contigo,
пригрозил
смертью
за
то,
что
был
с
тобой,
cuéntame
tus
sueños
que
yo
los
vivo,
расскажи
мне
о
своих
мечтах,
что
я
живу
ими,
dímelo,
que
yo
lo
olvido.
скажи
мне,
что
я
забыл.
Te
miro
como
se
miran
las
nubes,
Я
смотрю
на
тебя,
как
облака
смотрят,
asociando
sus
formas,
a
formas
que
tú
ya
conoces.
связывая
их
формы,
формы,
которые
вы
уже
знаете.
El
Prado.
Alberto
Rock.
Neo
Noir.
Only
one.
Say
What?
El
Prado...
прадо.
Альберто
Рок.
Неонуар.
Only
one.
Say
What?
прадо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Neo Noir
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.