Sule B - El Prado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sule B - El Prado




El Prado
Прадо
Y todavía me debes un beso,
Ты мне до сих пор должна поцелуй,
te espero abajo tus toques al claxon,
жду внизу, когда посигналишь,
me siento Michael Jackson, soy el rey de esto,
чувствую себя Майклом Джексоном, королём всего этого,
me lo estoy llevando y viene con lo puesto.
беру всё, что мне нужно, и иду вперёд.
Papá me enseño a ser honesto,
Отец учил меня быть честным,
pa' ser el mejor, curra más que el resto.
чтобы стать лучшим, паши больше остальных.
Y no pasa nada, no pasa nada,
И ничего страшного, ничего страшного,
si te van a culpar, prepara la coartada,
если тебя будут винить, готовь алиби,
si ya no te llama tendrá sus razones,
если она тебе больше не звонит, у неё есть на то причины,
cuando se pone triste pone mis canciones.
когда ей грустно, она включает мои песни.
Y no pasa nada, no pasa nada,
И ничего страшного, ничего страшного,
está aquí dormida, no esperes su llamada.
она спит здесь, не жди её звонка.
No siempre las lágrimas son saladas,
Слёзы не всегда солёные,
querían sangre y no sale nada.
хотели крови, а ничего не выходит.
Y no sale nada, no sale nada.
И ничего не выходит, ничего не выходит.
Después del borte da la puñalada,
После пьянки удар ножом,
tratao' como Santino, a tiros,
расправились, как с Сантино, застрелили,
otras recibido como heroe del Giro,
другие встречали как героя Джиро,
nambino, tengo los 28 de De Niro,
nambino, у меня 28 Де Ниро,
años antes de rodar "Casino".
лет до того, как он снял "Казино".
Te invito a cenar en Gino's, en plaza Cubos,
Приглашаю тебя поужинать в Gino's, на площади Кубос,
tu eres muy cansino, no te creas Paccino.
ты такая зануда, не возомни себя Пачино.
Si tengo menos pasta te invito en el chino,
Если у меня будет меньше денег, приглашу тебя в китайский ресторан,
pasamos por El Prado, Velazquez y Murillos.
пройдёмся по Прадо, Веласкес и Мурильо.
También tenía suenos, no los he perdido,
У меня тоже были мечты, я их не потерял,
tuve el corazón de hielo, lo has derretido.
у меня было ледяное сердце, ты его растопила.
Estoy haciendo dinero con mis amigos,
Я зарабатываю деньги с друзьями,
amenazao' a muerte por estar contigo,
мне угрожают смертью из-за тебя,
cuéntame tus sueños que yo los vivo,
расскажи мне свои мечты, я их проживу,
dímelo, que yo lo olvido.
скажи мне, я всё забуду.
Te miro como se miran las nubes,
Смотрю на тебя, как смотрят на облака,
asociando sus formas, a formas que ya conoces.
угадывая в их формах те, что ты уже знаешь.
El Prado. Alberto Rock. Neo Noir. Only one. Say What? El Prado...
Прадо. Alberto Rock. Neo Noir. Only one. Say What? Прадо...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.