Sule B - El Prado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sule B - El Prado




Y todavía me debes un beso,
А ты все еще должен мне поцелуй.,
te espero abajo tus toques al claxon,
я жду тебя внизу, когда ты коснешься клаксона.,
me siento Michael Jackson, soy el rey de esto,
я чувствую себя Майклом Джексоном, я король этого,
me lo estoy llevando y viene con lo puesto.
я забираю его, и он приходит с этим.
Papá me enseño a ser honesto,
Папа учит меня быть честным,
pa' ser el mejor, curra más que el resto.
па ' быть лучшим, Курра больше, чем остальные.
Y no pasa nada, no pasa nada,
И ничего не происходит, ничего не происходит,
si te van a culpar, prepara la coartada,
если вас обвинят, подготовьте алиби,
si ya no te llama tendrá sus razones,
если он больше не звонит вам, у него будут свои причины,
cuando se pone triste pone mis canciones.
когда он грустит, он ставит мои песни.
Y no pasa nada, no pasa nada,
И ничего не происходит, ничего не происходит,
está aquí dormida, no esperes su llamada.
она здесь спит, не ждите ее звонка.
No siempre las lágrimas son saladas,
Не всегда слезы соленые,
querían sangre y no sale nada.
они хотели крови, и ничего не вышло.
Y no sale nada, no sale nada.
И ничего не выходит, ничего не выходит.
Después del borte da la puñalada,
После борта наносит удар,
tratao' como Santino, a tiros,
tratao ' как Сантино, выстрелы,
otras recibido como heroe del Giro,
другие полученные как герой твист,
nambino, tengo los 28 de De Niro,
намбино, у меня 28 Де Ниро.,
años antes de rodar "Casino".
лет до проката "казино".
Te invito a cenar en Gino's, en plaza Cubos,
Я приглашаю вас на ужин в Джино, на площади кубов,
tu eres muy cansino, no te creas Paccino.
ты очень устал, Не верь Пакчино.
Si tengo menos pasta te invito en el chino,
Если у меня меньше денег, я приглашаю вас на китайский,
pasamos por El Prado, Velazquez y Murillos.
мы прошли через луг, Веласкес и Мурильос.
También tenía suenos, no los he perdido,
У меня тоже были сны, я их не потерял.,
tuve el corazón de hielo, lo has derretido.
у меня было ледяное сердце, ты растаял.
Estoy haciendo dinero con mis amigos,
Я зарабатываю деньги с друзьями,
amenazao' a muerte por estar contigo,
пригрозил смертью за то, что был с тобой,
cuéntame tus sueños que yo los vivo,
расскажи мне о своих мечтах, что я живу ими,
dímelo, que yo lo olvido.
скажи мне, что я забыл.
Te miro como se miran las nubes,
Я смотрю на тебя, как облака смотрят,
asociando sus formas, a formas que ya conoces.
связывая их формы, формы, которые вы уже знаете.
El Prado. Alberto Rock. Neo Noir. Only one. Say What? El Prado...
прадо. Альберто Рок. Неонуар. Only one. Say What? прадо...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.