Sule B feat. Juancho Marqués - Stoichkov - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sule B feat. Juancho Marqués - Stoichkov




Ya me pesa la corona y no he saca'o el disco
Я уже взвесил корону, и я не вытащил диск
Me llevan en cadenas como a Jesucristo
Они ведут меня в цепи, как Иисуса Христа
Vengo con el ocho de Hristo
Я пришел с восьмеркой Христо
Balón de oro, plantillazo al menisco
Золотой мяч, мениск
Cada frase un jeroglífico
Каждая фраза иероглиф
Suite Soprano en un avión por el Pacífico
Люкс Сопрано на самолете через Тихий океан
El contenido de mi obra es metafísico
Содержание моей работы метафизическое
Salvé a la música de su momento crítico
Я спас музыку от ее критического момента
Ni siquiera soy músico
Я даже не музыкант.
Le doy sentido a este mundo plástico
Я понимаю этот мир.
A esta pura jungla de cemento
В этих чистых цементных джунглях
Negociando con mi público un aumento
Переговоры с моей аудиторией увеличение
Siempre digo la verdad, loco, nunca miento
Я всегда говорю правду, сумасшедший, я никогда не лгу
He falla'o mil veces pero ahora acierto
Я промахнулся тысячу раз, но теперь я промахнулся.
Encontrando agua en el desierto
Поиск воды в пустыне
Si me junto con el Pancho somos leyendas del tiempo
Если я вместе с Панчо мы легенды времени
Hablo y to's atentos
Я говорю и внимательны
I'm talking oro, no como esos tontos
Я говорю золото, не как эти дураки
Hemos jubila'o tu Concord
Мы ушли на пенсию, или твой.
¿A ti qué coño te importa lo que cobro?
Тебе какое дело до того, что я беру?
Hablo y to's atentos
Я говорю и внимательны
I'm talking oro, no como esos tontos
Я говорю золото, не как эти дураки
Hemos jubila'o tu Concord
Мы ушли на пенсию, или твой.
¿A ti qué coño te importa lo que cobro?
Тебе какое дело до того, что я беру?
Los tengo hela'os de frío nadando en mi fiordo
У меня есть ледяной холод, плавающий в моем фьорде
La sombra del glaciar hace que no haya luz pa'l tonto
Тень ледника делает свет па'л глупым
Vengo con el nueve de Ronaldo, el gordo
Я приехал с девятью Роналду, толстым
La que cojo te la clavo en el fondo
Та, которую я беру, вонзает ее тебе в зад.
Me salí del juego, estoy fuera del circo
Я вышел из игры, я вышел из цирка.
Domando a los leones, Ángel Cristo
Укрощение Львов, Ангел Христос
Con la ansiedad de la Psicosis de Hitchcock
С тревогой психоза Хичкока
Medio país diciendo "¿Cuándo sacáis disco?"
Половина страны говорит: "Когда вы снимаете диск?"
Sabía que no ibais a pillar ni la mitad
Я знал, что вы не поймаете ни половины.
Y aun así les di en mis discos letras pa' descifrar
И все же я дал им на моих дисках буквы па ' расшифровать
Sin pensar en vender, en comprar
Не думая о продаже, о покупке
Puse a Cassius Clay a temblar
Я заставил Кассиуса Клэя дрожать.
Podrías pensar que vine a dármelas de listo, eh
Ты мог бы подумать, что я пришел, чтобы отдать их мне, а?
Que mis mejores temas no se los sabe ni Cristo
Что мои лучшие темы не знаю даже Христос
Así que no hagas como si fueras distinto
Так что не делай вид, что ты другой.
Cuando vengas a pedirnos que cantemos "Por los siglos"
Когда ты придешь просить нас петь " веками"
¿Cómo me vas a hablar de copiar
Как ты собираешься говорить мне о копировании
Si ni escucho a los raperos, menos a los que me caen to' mal?
Если я даже не слушаю рэперов, за исключением тех которые падают мне к ' плохому?
Ni contesto por mi forma de hablar, es callar
Я даже не отвечаю за то, как я разговариваю, это молчание.
Llegar al campo, hacerte la de Cantona
Добраться до лагеря, сделать вас Кантона
Te hundo el pecho y saco todas tus envidias
Я ныряю в твою грудь и забираю все твои зависти.
Que me maten, mi cerebro es medio Siria
Пусть меня убьют, мой мозг наполовину сирийский
Y mi nombre será eterno tras el trono
И имя Мое будет вечным после престола
Cuando muera iré al Valhalla guiado por las valquirias
Когда я умру, я отправлюсь в Вальхаллу под руководством валькирий
Ahora quieren pasta, hacer aforo
Теперь они хотят макароны, сделать рейтинг
Por eso van al salto con los codos
Вот почему они идут в прыжке с локтями
Soy el único rapero sin apodo
Я единственный рэпер без прозвища.
Porque soy el más real de todos
Потому что я самый настоящий из всех
Ahora quieren pasta, hacer aforo
Теперь они хотят макароны, сделать рейтинг
Por eso van al salto con los codos
Вот почему они идут в прыжке с локтями
Soy el único rapero sin apodo
Я единственный рэпер без прозвища.
Porque soy el más real de todos
Потому что я самый настоящий из всех





Writer(s): juancho marqués, saúl burgos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.