Suli Breaks - The Graveyard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suli Breaks - The Graveyard




I see dead people.
Я вижу мертвых людей.
Men walking into offices to sit in coffins.
Мужчины идут в конторы, чтобы сидеть в гробах.
People handed death certificates disguised as a salaries
Люди вручали свидетельства о смерти, замаскированные под зарплату.
My peers working 9–5 earning nowhere near enough to survive
Мои сверстники работают 9-5, зарабатывая недостаточно, чтобы выжить.
So it's far from ironic that my bredrin said me
Так что это не иронично, что мой бредрин сказал мне:
that at nights after work she sleeps like a corpse
что по ночам после работы она спит, как труп.
Sometimes it feels like my city is a graveyard
Иногда кажется, что мой город-кладбище.
Sometimes I feel like the ghost whisperer
Иногда я чувствую себя призраком-шепотом.
Sometimes I feel I'm just watching
Иногда мне кажется, что я просто смотрю.
re-runs of the Michael Jackson Thriller video
повтор клипа Майкла Джексона в триллере.
Because everybody is dancing and singing like they are alive
Потому что все танцуют и поют, как будто они живы.
But it doesn't take a genius to see
Но для этого не нужно быть гением.
that they are rotting on the inside
что они гниют изнутри.
It's easy to say they gave up on life
Легко сказать, что они отказались от жизни.
Because if your just a victim of a system that's pulling the trigger
Потому что если ты просто жертва системы, которая нажимает на курок.
Is it still suicide?
Это все еще самоубийство?
So early in our lives were forced into
Так рано в нашей жизни мы были вынуждены ...
uniforms which strip us of our identity
униформа, которая лишает нас нашей индивидуальности.
Stand in firing lines outside classrooms
Стоять на огневых линиях за пределами классной комнаты.
designed to kill everything unique about us
создан, чтобы убить все, что в нас уникально.
They did say that good die young
Они говорили, что хорошие умирают молодыми.
Abraham is only man I ever knew who was willing to stand
Авраам-единственный человек, которого я когда-либо знал, кто был готов стоять.
at the altar and sacrifice his happiness for someone else
у алтаря и жертвовать своим счастьем ради кого-то другого.
And even he hesitated
И даже он колебался.
Even God agreed that it wasn't worth it
Даже Бог согласился, что это того не стоило.
Let me ask you a question
Позволь мне задать тебе вопрос.
Have you ever played spot the difference between living and existing
Ты когда-нибудь играл, найди разницу между жизнью и существованием?
What does unhappiness taste like
Что такое несчастье на вкус?
And do you try and brush it out your
И ты пытаешься почистить его?
mouth every night before you go to sleep
рот каждую ночь перед сном.
And every morning before you head out Monday to Friday
И каждое утро перед тем, как ты уйдешь с понедельника по пятницу.
And does it leave a bitter taste in your mouth on Sunday evenings
И оставляет ли это горький вкус во рту в воскресные вечера?
Sometimes making that bread can be a recipe for disaster
Иногда делать этот хлеб может быть рецептом для катастрофы.
When was the last time you fed your soul
Когда в последний раз ты кормил свою душу?
And didn't your parents teach you to always finish your plate
И разве твои родители не учили тебя всегда заканчивать свою тарелку?
I think we can all agree that slavery is
Я думаю, мы все можем согласиться, что рабство-это
still alive, and we are just concealing it
все еще живы, и мы просто скрываем это.
Because maybe it's easier to admit to defeat
Потому что, возможно, легче признать поражение.
The truth were afraid to admit to ourselves
Правда боялась признаться самим себе.
So instead we carry on digging our own graves
Вместо этого мы продолжаем копать себе могилы.
Chasing for promotions we don't
В погоне за повышениями, которых у нас нет.
really want to hang around necks like medals
очень хочу повиснуть на шее, как медали.
But instead they hang around our necks
Но вместо этого они висят на наших шеях.
like nooses attached to glass ceilings
как петлицы, прикрепленные к стеклянным потолкам.
And most don't even have the courage to jump
И у большинства даже нет смелости прыгать.
so instead remain on an office chair in purgatory
так что вместо этого останься на офисном стуле в чистилище.
Not living or dying, just surviving.
Не жить или умереть, просто выжить.
Just surviving
Просто выживаю.
Just getting-bying
Просто связываюсь.
I sit at the edge of this cemetery using my words like flowers
Я сижу на краю этого кладбища, используя свои слова, как цветы.
To mourn the ones we have lost.
Оплакивать тех, кого мы потеряли.
But sometimes I feel like flowers aren't enough
Но иногда мне кажется, что цветов недостаточно.
Or is it that there are just too many graves.
Или просто слишком много могил.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.