Sulino & Marrueiro - Irmão do Catimbau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sulino & Marrueiro - Irmão do Catimbau




Irmão do Catimbau
Брат Катимбау
Quando Catimbau morreu eu fiquei impressionado
Когда Катимбау умер, я был потрясен,
Rosinha também chorou a noite inteira ao seu lado
Розинья тоже плакала всю ночь рядом с ним.
Entre quatro vela acessa o cachão todo enfeitado
Среди четырех зажженных свечей, гроб, весь украшенный,
Ali estava toda a peonada tão triste desconsolada
Там были все работники, такие грустные и безутешные.
Catimbau na fazenda era o peão mais estimado
Катимбау на ранчо был самым уважаемым ковбоем.
Quando o caixão saiu pelo povo carregado
Когда гроб выносили, люди несли его,
Com destino ao campo santo pra ele ser sepultado
Направляясь к кладбищу, чтобы похоронить его.
Quando foi no cemitério um estranho ali chegou
Когда они были на кладбище, появился незнакомец,
Em cima da sepultura Catimbau ele beijou
Он поцеловал Катимбау на могиле.
Na hora da despedida foi o peão que mais chorou
В момент прощания, этот ковбой плакал больше всех,
Com os olhos rasos d'água desse jeito ele falou
Со слезами на глазах, он сказал:
Descansa em paz Catimbau que na fazenda eu vou
Покойся с миром, Катимбау, я пойду на ранчо,
Ao cruel boi perigoso quero mostrar quem eu sou
Свирепому быку я покажу, кто я.
E na fazenda Grande o peão estranho se ajustou
И на Большой фазенде, незнакомый ковбой нанялся на работу.
O fazendeiro ricaço quis experimentar o peão
Богатый хозяин ранчо хотел испытать ковбоя,
Mandou buscar a boiada pra fazer a marcação
Приказал привести стадо, чтобы сделать клеймение.
O peão foi pra invernada com seu cavalo alazão
Ковбой отправился на пастбище на своем рыжем коне,
Trouxe o gado na mangueira e fez a separação
Пригнал скот в загон и сделал отбор.
Deixou o boi perigoso igual fera na prisão
Оставил опасного быка, как дикого зверя, в загоне,
Jogou o laço de pealo derrubou o boi no chão
Забросил лассо, повалил быка на землю,
Amarrou o pantaneiro na presença do patrão
Связал быка в присутствии хозяина.
Foi um serviço bem feito que o fazendeiro gostou
Работа была выполнена так хорошо, что хозяину понравилось.
Rosinha emocionada o peão ela abraçou
Розинья, взволнованная, обняла ковбоя,
Quero me casar contigo pois você me conquistou
Я хочу выйти за тебя замуж, ты покорил меня.
Com respeito e educação pra Rosinha ele falou
С уважением и вежливостью он ответил Розинье:
Eu sou um rapaz solteiro, mas não quero o seu calor
Я холостой парень, но мне не нужно твое тепло,
Respeitando a memória do maior dos laçador
Уваживая память величайшего из ловцов лассо,
Eu sou irmão do Catimbau que morreu por seu amor
Я брат Катимбау, который умер из-за твоей любви.





Writer(s): Francisco Gottardi, Roque Jose De Almeida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.