Sulino & Marrueiro - Loirinha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sulino & Marrueiro - Loirinha




Loirinha
Блондиночка
não sei mais com quem comparo
Уже не знаю, с кем тебя сравнить,
Oh loirinha, tua linda feição
О блондиночка, твой прекрасный лик.
O teu rosto parece uma rosa
Твое лицо подобно розе,
Tua boca, um pequeno botão
Твои уста бутону нежному.
Se teu peito fosse uma grade
Если бы грудь твоя была решеткой,
Oh loirinha, eu tenho a impressão
О блондиночка, у меня такое чувство,
Que eu também virava um desordeiro
Что я бы стал бунтарем,
Pra ser o prisioneiro do teu coração
Чтобы стать узником твоего сердца,
Condenado pro fim da vida
Осужденным до конца жизни,
Pra nunca ter livração
Без права на освобождение.
Vem a noite, eu deito na cama
Наступает ночь, я ложусь в постель,
Oh loirinha, eu começo a pensar
О блондиночка, я начинаю думать,
'Maginando, eu pego no sono
Фантазируя, я засыпаю,
E dormindo, eu começo a sonhar
И во сне я начинаю видеть сны.
Tenho visto tão direitinho
Я вижу так отчетливо,
Oh loirinha, o seu jeito de olhar
О блондиночка, твой взгляд,
Eu pelejo para chegar perto
Я стараюсь подойти ближе,
Mas nunca certo de nós se encontrar
Но нам никак не удается встретиться.
Com as pancada' do meu coração
С ударами моего сердца
Eu acordo e começo a chorar
Я просыпаюсь и начинаю плакать.
gravado no meu pensamento
Запечатлен в моих мыслях,
Oh loirinha, o teu lindo semblante
О блондиночка, твой прекрасный облик,
Esse teu olhar matador
Твой взгляд убийственный,
Esse teu jeitinho elegante
Твоя элегантность.
O teu sorriso tão lindo
Твоя улыбка такая красивая,
Oh loirinha, é tão cativante
О блондиночка, такая пленительная,
Até hoje eu não tive o prazer
До сих пор мне не посчастливилось
De chegar conhecer uma outra imitante
Встретить другую, похожую на тебя.
se ainda tiver para nascer
Разве что еще только предстоит родиться
Outra estrela para ser tão brilhante
Другой звезде, чтобы быть такой же яркой.
Apesar de eu ter na certeza
Хотя я уверен,
Oh loirinha, que eu não te mereço
О блондиночка, что я тебя не достоин,
Mas eu tenho para te dizer
Но я должен тебе сказать,
Por te amar o quanto eu padeço
Как сильно я страдаю, любя тебя.
Eu pelejo pra disfarçar
Я пытаюсь скрывать,
Mas loirinha de vós não esqueço
Но, блондиночка, я не забываю о тебе.
Teu semblante não sai um momento
Твой образ не покидает ни на секунду
Do meu pensamento desde que eu te conheço
Мои мысли с тех пор, как я тебя встретил.
Mas enfim, quem manda é a sorte
Но в конце концов, все решает судьба,
Essas coisa' eu também reconheço
И это я тоже признаю.
'Inda resta para te dizer
Мне еще осталось сказать тебе,
Oh loirinha, uma grande verdade
О блондиночка, одну большую правду.
Meu desejo maior nesse mundo
Мое самое большое желание в этом мире
Era ter a felicidade
- Быть счастливым.
De te amar e ser correspondido
Любить тебя и быть любимым в ответ
Com firmeza e lealdade
С твердостью и верностью.
Se eu pudesse ter essa ventura
Если бы я мог иметь это счастье,
Linda criatura, eu matava a saudade
Прекрасное создание, я бы утолил тоску,
Que afoga este coração
Которая топит это сердце,
Que te ama com sinceridade
Которое любит тебя искренне.





Writer(s): Francisco Gottardi, Joao Rosante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.