Sullii - Dancers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sullii - Dancers




Dancers
Танцоры
(I just let the beat run for a minute)
просто даю биту играть с минуту)
Ay
Да
What if I take a minute?
Что, если я возьму минутку?
I couldn't see your reflection
Я не могла разглядеть в тебе себя
What if I leave for the summer
Что, если я уеду на лето
Penning my way to my spending's
Прокладывая свой путь к моим тратам
Now when you're out with your friends
Теперь, когда ты гуляешь со своими друзьями
It's how I took off without mention
Вот как я ушла, не упоминая
You were the day that I left and still more than I can remember
Ты был тем днём, когда я ушла, и всё же большим, чем я могу вспомнить
Dripping in ice when we landing
Осыпанный льдом при приземлении
Not round my neck like your hands
Не на моей шее, как твои руки
And why you so cold to me lately?
И почему ты так холоден со мной в последнее время?
Leaving me feeling Icelandic
Заставляешь меня чувствовать себя ледышкой
What if I take a second to breathe for the two of us?
Что, если я потрачу секунду, чтобы вдохнуть за нас двоих?
Baby, here take a hold of my jacket
Детка, возьми мою куртку
Raising the roof to the flipping sky, make rain in the attic
Поднимем крышу до головокружительной высоты, устроим дождь на чердаке
We stick together like magnetics, the way we attracting
Мы держимся вместе, как магниты, вот как мы притягиваем
But now it's raining so hard
Но сейчас дождь льёт как из ведра
It's soaking right down to the mattress
Он промок до самого матраса
All of a sudden, you pushing me to the side like we static
Внезапно ты отталкиваешь меня, как будто мы статичны
I couldn't see your reflection, least not from where I was standing
Я не могла разглядеть в тебе себя, по крайней мере, не с того места, где я стояла
What if I take a minute to be in the moment that's passing?
Что, если я выделю минутку, чтобы побыть в этом проходящем мгновении?
Funny how little I knew when we on the roof and we dancing
Забавно, как мало я знала, когда мы танцевали на крыше
I couldn't be your reflection, least not from where I was standing
Я не могла разглядеть в тебе себя, по крайней мере, не с того места, где я стояла






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.