Paroles et traduction Sullii - T S O U F A
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
moving
lately
like
my
shadow
doesn't
follow
me
at
all
В
последнее
время
я
двигаюсь
так,
будто
моя
тень
совсем
не
следует
за
мной
And
every
time
I
close
my
eyes,
И
каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
All
I
hear
is
you
Все,
что
я
слышу,
это
ты
I
wake
up
every
night
thinking
that
I
see
you
standing
at
my
door
Я
просыпаюсь
каждую
ночь,
думая,
что
вижу
тебя
стоящим
у
моей
двери
And
maybe
I
was
scared
to
death
but
I
need
it
too
И,
может
быть,
я
была
до
смерти
напугана,
но
мне
это
тоже
нужно
Blue
light
on
my
window
sill
Синий
свет
на
моем
подоконнике
Try
stand
but
I
fall
to
the
floor
Пытаюсь
встать,
но
падаю
на
пол
I
haven't
been
me
since
you
Я
не
была
собой
с
тех
пор,
как
ты
And
you
know
we
don't
talk
anymore
И
ты
знаешь,
мы
больше
не
разговариваем
I
didn't
wake
up
Я
не
проснулась
At
least
at
yours
when
I
woke
up
По
крайней
мере,
у
тебя,
когда
я
проснулась
I
miss
you
more
when
you
don't
talk
Я
скучаю
по
тебе
больше,
когда
ты
молчишь
I
miss
you
more
when
you
don't
talk
Я
скучаю
по
тебе
больше,
когда
ты
молчишь
And
no,
I
didn't
wake
up
И
нет,
я
не
проснулась
At
least
at
yours
when
I
woke
up
По
крайней
мере,
у
тебя,
когда
я
проснулась
I
miss
you
more
when
you
don't
talk
Я
скучаю
по
тебе
больше,
когда
ты
молчишь
I
miss
you
more
when
you
don't
talk
Я
скучаю
по
тебе
больше,
когда
ты
молчишь
Talk
to
me
Поговори
со
мной
Know
I
didn't
mean
to
call
you
that,
I
guess
I
shoulda
kept
my
cool
Знаю,
я
не
хотела
называть
тебя
так,
наверное,
мне
стоило
бы
держать
себя
в
руках
But
every
time
I
close
my
eyes,
Но
каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
All
I
see
is
you
Все,
что
я
вижу,
это
ты
And
do
I
really
have
to,
И
действительно
ли
я
должна,
I've
been
biting
on
my
tongue
so
much
I
couldn't
say
a
thing
Я
так
сильно
кусала
свой
язык,
что
не
могла
ничего
сказать
And
not
that
it's
about
you
but
that
И
дело
не
в
том,
что
это
про
тебя,
а
в
том,
что
Everything
about
you's
got
me
wishing
it
was
me
Все
в
тебе
заставляет
меня
желать
быть
на
твоем
месте
Blue
light
on
my
window
sill
Синий
свет
на
моем
подоконнике
Try
stand
but
I
fall
to
the
floor
Пытаюсь
встать,
но
падаю
на
пол
I
haven't
been
me
since
you
Я
не
была
собой
с
тех
пор,
как
ты
And
you
know
we
don't
talk
anymore
И
ты
знаешь,
мы
больше
не
разговариваем
I
didn't
wake
up
Я
не
проснулась
At
least
at
yours
when
I
woke
up
По
крайней
мере,
у
тебя,
когда
я
проснулась
I
miss
you
more
when
you
don't
talk
Я
скучаю
по
тебе
больше,
когда
ты
молчишь
I
miss
you
more
when
you
don't
talk
Я
скучаю
по
тебе
больше,
когда
ты
молчишь
And
no,
I
didn't
wake
up
И
нет,
я
не
проснулась
At
least
at
yours
when
I
woke
up
По
крайней
мере,
у
тебя,
когда
я
проснулась
I
miss
you
more
when
you
don't
talk
Я
скучаю
по
тебе
больше,
когда
ты
молчишь
I
miss
you
more
when
you
don't
talk
Я
скучаю
по
тебе
больше,
когда
ты
молчишь
Talk
to
me
Поговори
со
мной
Cold
as
the
ground
that
I
fell
through
Холодно,
как
та
земля,
сквозь
которую
я
провалилась
I'm
just
trying
to
link,
can
I
come
through?
Я
просто
пытаюсь
связаться,
можно
я
приду?
You'll
never
know
what
it
meant
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
это
значило
It's
too
crowded
and
you
told
me
Здесь
слишком
многолюдно,
и
ты
сказал
мне
I
don't
wanna
stay
if
you
can't,
B
Я
не
хочу
оставаться,
если
ты
не
можешь,
детка
The
fuck
do
I
care
if
he's
seeing
you
Какая
мне
разница,
если
он
встречается
с
тобой
You'll
never
know
what
I
went
through
Ты
никогда
не
узнаешь,
через
что
я
прошла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.