Paroles et traduction Cayte Lee feat. Sullivan King - Ricochet
We
were
so
young
Мы
были
такими
молодыми
Didn't
know
what
I
had
'til
I
lost
you
Не
знал,
что
у
меня
было,
пока
не
потерял
тебя
I've
been
trying,
turning
all
the
clocks
back
Я
пытался
повернуть
все
время
вспять
Gotta
be
strong
Должен
быть
сильным
And
just
swallow
my
pride
if
I
have
to
И
просто
проглоти
свою
гордость,
если
придется.
Hope
our
bridges
aren't
too
burned
to
cross
paths
Надеюсь,
наши
мосты
не
слишком
сожжены,
чтобы
пересекать
пути.
But
I
know
you
hear
me
calling
Но
я
знаю,
ты
слышишь,
как
я
звоню
And
I
don't
even
say
a
word
И
я
даже
не
говорю
ни
слова
And
I
hope
you
catch
me
falling
И
я
надеюсь,
ты
поймаешь
меня
на
падении
Right
before
we
crash
and
burn
Прямо
перед
тем,
как
мы
рухнем
и
сгорим
This
love
is
gonna
make
me
lose
myself
Эта
любовь
заставит
меня
потерять
себя
Feels
like
heaven
but
I'm
going
through
hell
Похоже
на
рай,
но
я
прохожу
через
ад
Tired
of
working
over
bullet
shells
Устал
работать
над
гильзами
So
come
on,
won't
you
take
your
aim?
Так
что
давай,
ты
не
прицелишься?
Baby,
let
it
ricochet
Детка,
пусть
это
рикошетит
Come
on,
won't
you
take
your
aim?
Давай,
ты
не
прицелишься?
Baby,
let
it
ricochet
Детка,
пусть
это
рикошетит
For
as
long
as
I
remember
this
world
has
been
cold
(cold)
Сколько
я
помню,
этот
мир
был
холодным
(холодным).
Well,
all
that
it
has
been
teaching
me
has
gotten
to
fail
to
hold
Ну,
все,
чему
он
меня
научил,
не
удержалось.
And
I
don't
want
to
just
be
about
me
И
я
не
хочу
быть
только
обо
мне
I
know
that
there's
more
than
just
my
dreams
Я
знаю,
что
есть
нечто
большее,
чем
просто
мои
мечты
Trying
to
let
her
be
heard,
I
don't
want
her
to
watch
me
burn
Пытаясь
позволить
ей
быть
услышанной,
я
не
хочу,
чтобы
она
смотрела,
как
я
горю.
This
love
is
gonna
make
me
lose
myself
Эта
любовь
заставит
меня
потерять
себя
Feels
like
heaven
but
I'm
going
through
hell
Похоже
на
рай,
но
я
прохожу
через
ад
Tired
of
working
over
bullet
shells
Устал
работать
над
гильзами
So
come
on,
won't
you
take
your
aim?
Так
что
давай,
ты
не
прицелишься?
Baby,
let
it
ricochet
Детка,
пусть
это
рикошетит
Come
on,
won't
you
take
your
aim?
Давай,
ты
не
прицелишься?
Baby,
let
it
ricochet
Детка,
пусть
это
рикошетит
Come
on,
won't
you
take-
Давай,
ты
не
возьмешь-
Baby,
let
it
ricochet
Детка,
пусть
это
рикошетит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas John Chiari, Keaton Prescott, Catherine Elizabeth Lee
Album
Ricochet
date de sortie
04-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.