Paroles et traduction Sully Erna - Don't Comfort Me
Don't Comfort Me
Не утешай меня
Look
at
you,
my
old
friend,
Смотрю
на
тебя,
моя
старая
подруга,
Where've
you
been
hiding
all
this
time?
Где
ты
пряталась
все
это
время?
My
memories
dividin'
from
what
we
could've
been
Мои
воспоминания
расходятся
с
тем,
кем
мы
могли
бы
быть
And
who
we
are
now.
И
кем
мы
являемся
сейчас.
Tracing
the
lines
on
your
face,
Провожу
пальцем
по
линиям
на
твоем
лице,
From
a
time
and
a
place
Из
времени
и
места,
When
we
lived
nothing
but
love.
Когда
мы
жили
только
любовью.
All
the
time
that
we
wasted,
Все
то
время,
что
мы
потратили
впустую,
On
the
fights,
ugly
faces
На
ссоры,
злобные
лица,
Saying
we're
all
done.
Говоря,
что
между
нами
все
кончено.
So
don't
comfort
me.
Так
что
не
утешай
меня.
Take
me
from
my
own
child,
Забери
меня
от
моего
собственного
ребенка,
Promise
a
life
of
family
and
leave
me
broken
down!
Обещай
семейную
жизнь
и
оставь
меня
разбитым!
Don't
comfort
me,
Не
утешай
меня,
And
tell
me
I'm
the
only
one,
И
говори
мне,
что
я
единственный,
Who
lied
all
this
time!
Кто
лгал
все
это
время!
End
over
end
Снова
и
снова
I've
bent
over
backwards
Я
из
кожи
вон
лез,
For
you
again
and
again.
Ради
тебя
снова
и
снова.
Everything
distracted
us
from
what
mattered
Все
отвлекало
нас
от
того,
что
было
важно
And
what
should
have
been.
И
как
должно
было
быть.
Rainy
night
in
my
head
Дождливая
ночь
в
моей
голове,
That
it
might,
be
an
end
to
everything
plaguing
our
love.
Что
это
может
быть
концом
всему,
что
отравляет
нашу
любовь.
Show
me
a
light,
at
the
end
of
all
this
tunnel
vision
Покажи
мне
свет
в
конце
этого
туннельного
зрения,
And
maybe
we'll
rise
above!
И,
возможно,
мы
воспарим!
But
don't
comfort
me,
Но
не
утешай
меня,
Take
me
from
my
own
child,
Забери
меня
от
моего
собственного
ребенка,
Promise
a
life
of
family
Обещай
семейную
жизнь
And
leave
me
broken
down!
И
оставь
меня
разбитым!
Don't
comfort
me,
Не
утешай
меня,
And
tell
me
I'm
the
only
one,
И
говори
мне,
что
я
единственный,
Who
lied
all
this
time,
yeah.
Кто
лгал
все
это
время,
да.
So
don't
comfort
me,
Так
что
не
утешай
меня,
Take
me
from
my
own
child
Забери
меня
от
моего
собственного
ребенка,
Promise
a
life
I've
never
seen,
Обещай
жизнь,
которую
я
никогда
не
видел,
And
leave
me
broken
down!
И
оставь
меня
разбитым!
Don't
comfort
me,
Не
утешай
меня,
Tell
me
I'm
the
only
one,
Говори
мне,
что
я
единственный,
Who
lied
all
this
time,
Кто
лгал
все
это
время,
When
you're
the
one
with
some
other
guy!
Когда
это
ты
была
с
другим!
All
this
time,
Все
это
время,
You're
the
one
who's
being
with
some
other
guy!
Это
ты
была
с
другим!
All
this
time,
Все
это
время,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore P. Erna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.