سلطان العماني - Wenah Wenah - traduction des paroles en allemand

Wenah Wenah - Sultan El Omanitraduction en allemand




Wenah Wenah
Wo ist er, wo ist er?
وينه وينه وينه
Wo ist er, wo ist er, wo ist er?
قالي ماراح انسه
Er sagte, ich werde es nicht vergessen.
العايف ايدي بله
Derjenige, der meine Hand verließ,
كايد لمن هسه
ist bis jetzt stur.
وينه وينه وينه
Wo ist er, wo ist er, wo ist er?
قالي ماراح انسه
Er sagte, ich werde es nicht vergessen.
العايف ايدي بله
Derjenige, der meine Hand verließ,
كايد لمن هسه
ist bis jetzt stur.
اللي بدر منه
Was von ihm ausging,
ماجنت انا ظنه
hätte ich nie gedacht.
هيج طلعه وياي يطلع (يطلع)
So eine Enttäuschung mit mir (mit mir).
ماخلى كلشي النا
Er hat nichts für uns übrig gelassen,
داس على كل حبنا
trat unsere ganze Liebe mit Füßen.
بس مصيره هو يرجع
Aber er wird sicher zurückkehren.
اللي بدر منه
Was von ihm ausging,
ماجنت انا ظنه
hätte ich nie gedacht.
هيج طلعه وياي يطلع (يطلع)
So eine Enttäuschung mit mir (mit mir).
ماخلى كلشي النا
Er hat nichts für uns übrig gelassen,
داس على كل حبنا
trat unsere ganze Liebe mit Füßen.
بس مصيره هو يرجع
Aber er wird sicher zurückkehren.
وينه وينه وينه
Wo ist er, wo ist er, wo ist er?
اللي قالي ماراح انسه
Derjenige, der sagte, ich werde es nicht vergessen.
ناري ناري ناري
Mein Feuer, mein Feuer, mein Feuer
ماطفت بغيابه
ist in seiner Abwesenheit nicht erloschen.
بيا حضن حبيبي
In welchen Armen liegt mein Schatz,
يا عطر بثيابه
welcher Duft ist an ihren Kleidern?
ناري ناري ناري
Mein Feuer, mein Feuer, mein Feuer
ماطفت بغيابه
ist in seiner Abwesenheit nicht erloschen.
بيا حضن حبيبي
In welchen Armen liegt mein Schatz,
يا عطر بثيابه
welcher Duft ist an ihren Kleidern?
قلبي فقد صبره
Mein Herz hat die Geduld verloren,
والعيشه بالقدره
und das Leben ist mühsam.
أكو اكثر من هيجي
Gibt es etwas Schlimmeres?
عذريني ياعيني
Verzeih mir, meine Augen,
ما ادري صدقيني
ich weiß es wirklich nicht.
حبيبي راح يبجي
Meine Liebste wird weinen.
قلبي فقد صبره
Mein Herz hat die Geduld verloren,
والعيشه بالقدره
und das Leben ist mühsam.
أكو اكثر من هيجي
Gibt es etwas Schlimmeres?
عذريني ياعيني
Verzeih mir, meine Augen,
ما ادري صدقيني
ich weiß es wirklich nicht.
حبيبي راح يبجي
Meine Liebste wird weinen.
وينه وينه وينه
Wo ist er, wo ist er, wo ist er?
قالي ماراح انسه
Er sagte, ich werde es nicht vergessen.
مثلي يلقى واحد
Jemanden wie mich zu finden,
هاي خل ينساها
das soll sie vergessen.
الحنيه اللي بيه
Die Zärtlichkeit, die in mir ist,
بغيري ما يلقاها
wird sie in keinem anderen finden.
مثلي يلقى واحد
Jemanden wie mich zu finden,
هاي خل ينساها
das soll sie vergessen.
الحنيه اللي بيه
Die Zärtlichkeit, die in mir ist,
بغيري ما يلقاها
wird sie in keinem anderen finden.
حب جنت انا انطي
Ich gab ihr so viel Liebe,
اشما احضنوا فيه
egal, wie sehr sie sich anstrengt,
ماكو مثل حضني لا لا لا
es gibt keine Umarmung wie meine, nein, nein, nein.
حبي انترك هسه
Meine Liebe wurde jetzt verlassen.
مو قلي ماراح انسه
Sagte er nicht, er würde es nicht vergessen?
اموت وما انسه
Ich sterbe und vergesse es nicht.
حب جنت انا انطي
Ich gab ihr so viel Liebe,
اشما احضنوا فيه
egal, wie sehr sie sich anstrengt,
ماكو مثل حضني لا لا لا
es gibt keine Umarmung wie meine, nein, nein, nein.
حبي انترك هسه
Meine Liebe wurde jetzt verlassen.
مو قلي ماراح انسه
Sagte er nicht, er würde es nicht vergessen?
اموت وما انسه
Ich sterbe und vergesse es nicht.
وينه وينه وينه
Wo ist er, wo ist er, wo ist er?
اللي قالي ماراح انسه.
Derjenige, der sagte, ich werde es nicht vergessen.





Writer(s): Unknown Writer, Mohammed Iyad Halim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.