Sultan, R.E.D.K., Canardo & Youssoupha - Qui aura ma peau ? - Part. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sultan, R.E.D.K., Canardo & Youssoupha - Qui aura ma peau ? - Part. 2




Tout nous dépasse, tout l'monde s'efface, que le boss me cède sa place
Все нас обгоняет, все угасает, пусть босс уступит мне свое место.
Que le rap me cède sa liasse, que Sarko me cède sa 'tasse
Пусть рэп уступит мне свою пачку, пусть Сарко уступит мне свою чашку
Tout nous dépasse, tout l'monde s'efface, que le boss me cède sa place, hélas
Все нас обгоняет, все угасает, пусть босс уступит мне свое место, увы
Je fais du mal aux mics pendant qu'tu les embrasses
Я причиняю боль слюдам, пока ты целуешь их.
Téma vos flows, téma vos mots, vous et nous c'est pas pareil
Тема ваши потоки, тема ваши слова, вы и мы не одно и то же
Fais un tour dans l'9-2, y'a pas qu'la poussière qu'on balaye
Прокатись в 9-2, там не только пыль, которую мы сметаем
Laissez-moi démarrer, tous les faux les barrer, tout niquer sans arrêt
Позвольте мне начать, все подделки зачеркнуть их, трахать все без остановки
Si close est ta maison, y'a qu'tes cinq doigts pour celle des arrêts
Если Клоуз-твой дом, у тебя только пять пальцев на остановках.
T'appuies sur la gâchette quand sur mes sons tu cliques
Ты нажимаешь на спусковой крючок, когда на мои звуки щелкаешь
Y'a pas qu'lacrymo, y'a mes phases, y'a pas qu'ma teub qui pique
Это не просто слезы, это мои фазы, это не просто моя боль.
Des frères ont baissé les bras, des fans j'ai baisé leurs cas
Братья опустили руки, поклонники я трахнул их дела
Partout c'est la pleine lune, y'a pas qu'des tainps qu'ont baissé leurs bas
Везде полнолуние, там не только тайн, которые опустили свои чулки
Insolent sont les Bleus, mais l'Équipe de France c'est pas les Crip's
- Я не знаю, что делать, - сказал он.
J'ai aveuglé toutes vos oreilles LyricaleÉclipse
Я ослепил все ваши лирические уши.
C'est S-U-L, pas tes rappeurs sensuels
Это С-У-Л, а не твои чувственные рэперы
Moi et moi c'est la Dream Team, donc MC y'a pas d'duel
Я и я Команда мечты, так что дуэли не будет.
Soit t'as qu'des frères, mais crois pas qu't'as des te-po
Либо у тебя есть только братья, но не думай, что у тебя есть те-по
Aussi sûr qu'aucun MC ici-bas n'aura ma peau
Так же точно, как ни один МК здесь не получит мою шкуру
Qui veut ma peau, man, aura des problèmes
Кто хочет мою кожу, человек, будет иметь проблемы
Ceux qui m'haïssent sont ceux qui m'aiment
Те, кто ненавидит меня, - это те, кто любит меня
Je n'te vois pas car je n'regarde pas sous mes s'melles
Я не вижу тебя, потому что я не смотрю из-под моих глаз.
I'm a super hero, I'm a Superman
Я супер герой, я Супермен
Qui veut ma peau, boy, aura des problèmes
Кто хочет мою кожу, мальчик, будет иметь проблемы
Ceux qui m'haïssent sont ceux qui m'aiment
Те, кто ненавидит меня, - это те, кто любит меня
Je n'te vois pas car je n'regarde pas sous mes s'melles
Я не вижу тебя, потому что я не смотрю из-под моих глаз.
I'm a super hero, I'm a Superman (C'est Youssoupha)
I'm a super hero, I'm a Superman (Это Youssoupha)
(Hey Sultan il est pas celui qui aura notre peau)
(Эй Султан он не родился тот, кто будет иметь нашу кожу)
Qui veut la peau du Prim's Parolier? Qui m'a renié? Qu'on le brise, nan?
Кому нужна шкура Прима? Кто отрекся от меня? Чтобы мы его сломали, не так ли?
Rime canonnier, venu régner sur le biz, nan?
Рифма каноника, пришедшего править бизом, не так ли?
Style parodié par les pompeurs en déguisement
Стиль, пародированный пожарниками в маскараде
Hésite pas remets, j'te l'avais dis dans l'autre disque, nan?
Не смущайся, я говорил тебе на другой пластинке, не так ли?
J'laisse pas d'indice, comme un jambon dans le couscous
Я не оставляю никаких намеков, как ветчина в кускусе
Ton rap pue la pisse, envoie "Flow" au 8-12-12
Твой рэп воняет мочой, посылай "поток" на 8-12-12
T'as pas d'équipe, on a tricard tout vos ragots
У тебя нет команды, у нас есть все ваши сплетни.
Et ta clique aussi massive que les Ultras de l'AS Monaco
И твоя клика такая же массивная, как и ультрасовременные асы Монако
C'est un braquo, et on m'a calé parmi les coupables
Это просто брехня, и меня засадили в число виноватых.
Impossible dé-dé-d'égaler et ça beaucoup l'savent
Я не знаю, как это сделать.
Flow dé-dé-dé-dé-décalé, dé-dé-dé-dé-dé-détalez
Flow-кости-кости-кости-кости-сдвигом, кость-кость-кость-кость-кость-détalez
Faut dé-dé-dé-dé-déclarer la guerre aux poucaves
Мы должны объявить войну пукавам.
Passe le salam aux crews d'banlieue, aux groupes hargneux
Передай Салам пригородным экипажам, хохочущим группам
Tu trouves pas mieux, 92, Bagneux
Ты не лучше, 92, Банье
95, Cergy, j'ai l'énergie d'un futur ex-pauvre
95, Сержи, у меня есть энергия будущего бывшего бедняка
J'l'expose, qui aura ma peau?
Я разоблачу его, кто получит мою шкуру?
Qui veut ma peau, man, aura des problèmes
Кто хочет мою кожу, человек, будет иметь проблемы
Ceux qui m'haïssent sont ceux qui m'aiment
Те, кто ненавидит меня, - это те, кто любит меня
Je n'te vois pas car je n'regarde pas sous mes s'melles
Я не вижу тебя, потому что я не смотрю из-под моих глаз.
I'm a super hero, I'm a Superman
Я супер герой, я Супермен
Qui veut ma peau, boy, aura des problèmes
Кто хочет мою кожу, мальчик, будет иметь проблемы
Ceux qui m'haïssent sont ceux qui m'aiment
Те, кто ненавидит меня, - это те, кто любит меня
Je n'te vois pas car je n'regarde pas sous mes s'melles
Я не вижу тебя, потому что я не смотрю из-под моих глаз.
I'm a super hero, I'm a Superman
Я супер герой, я Супермен
Tu veux ma peau? Mauvaise décision
Хочешь мою шкуру? Неправильное решение
P'tite précision, t'arrives trop tard, t'es en retard, fallait l'avoir à ma circoncision
Малышка, ты опоздала, ты опоздала, ты должна была сделать это на моем обрезании.
Marre d'être mené en bateau, je dois les fuir, et dois le dire
Надоело кататься на лодке, я должен бежать от них, и должен сказать
À ces fachos, qui veut ma peau n'aura qu'un poil au pire
В этих фачо, кто хочет, чтобы моя кожа будет иметь только один волос в худшем случае
J'ai en moi quelque chose d'insultant
Во мне есть что-то оскорбительное.
Issu d'un groupe de cinq, unis comme les doigts d'la main, j'suis le plus grand
Из группы из пяти, объединенных, как пальцы рук, где я самый большой
Ils aimeraient me voir détaler ou ligoté
Они хотели бы видеть, как я выкручиваюсь или привязан
Si mon humour et ma vision sont décalés c'est qu'ils m'ont mis d'côté
Если мой юмор и мое зрение смещены, это то, что они отложили меня в сторону
Cesse de jouer le mec wanted ou le Gbagbo
Перестает играть в wanted чувак или Gbagbo
Allez, à part ton dermato, qui veut te faire la peau?
Да ладно, кроме твоего дермато, кто хочет содрать с тебя кожу?
On comprend trop tard, c'est qu'est le danger
Мы слишком поздно понимаем, в чем опасность.
Beaucoup d'nos frères attendent d'être placés au placard pour se ranger
Многие из наших братьев ждут, чтобы их поместили в шкаф, чтобы привести себя в порядок
MC trop lucide, d'ici j'envoie les missiles
MC слишком ясный, отсюда я посылаю ракеты
"Du style" disent-ils, des récits précis je distille, si si
"От стиля", мол, от точных рассказов я отмахиваюсь, если так
J'attends pas le buzz pour brandir la bannière
Я не жду гудения, чтобы размахивать знаменем.
Si entre nous l'écart je creuse, c'est pour enterrer ta carrière
Если между нами разрыв, я копаю, чтобы похоронить твою карьеру.
O-o Kay Ay
О-О Кей Ай
Surtout ne bouge pas, sois pas insultant, fais pas l'barbot
Главное не двигайся, не обижайся, не обижайся.
Au mic, c'est, Youssoupha, Monsieur Sultan, R-E-D Canardo
В микрофон, то есть, Юсуфа, господин Султан, Р-Е-Д Канардо
Qui veut ma peau, man, aura des problèmes
Кто хочет мою кожу, человек, будет иметь проблемы
Ceux qui m'haïssent sont ceux qui m'aiment
Те, кто ненавидит меня, - это те, кто любит меня
Je n'te vois pas car je n'regarde pas sous mes s'melles
Я не вижу тебя, потому что я не смотрю из-под моих глаз.
I'm a super hero, I'm a Superman
Я супер герой, я Супермен
Qui veut ma peau, boy, aura des problèmes
Кто хочет мою кожу, мальчик, будет иметь проблемы
Ceux qui m'haïssent sont ceux qui m'aiment
Те, кто ненавидит меня, - это те, кто любит меня
Je n'te vois pas car je n'regarde pas sous mes s'melles
Я не вижу тебя, потому что я не смотрю из-под моих глаз.
I'm a super hero, I'm Superman
Я супер герой, я Супермен
I'm Superman
Я Супермен
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
Qui veut ma peau, boy, aura des problèmes
Кто хочет мою кожу, мальчик, будет иметь проблемы
Ceux qui m'haïssent sont ceux qui m'aiment
Те, кто ненавидит меня, - это те, кто любит меня
Je n'te vois pas car je n'regarde pas sous mes s'melles
Я не вижу тебя, потому что я не смотрю из-под моих глаз.
I'm a super hero, I'm Superman
Я супер герой, я Супермен






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.