Paroles et traduction Sultan feat. Rohff - 4 étoiles - version album
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 étoiles - version album
4 Stars - Album Version
Hisse
le
drapeau
comorien
Feel
the
Comorian
flag
Croissant
d'lune,
4 étoiles
Crescent
moon,
4 stars
Plus
moi
ça
fait
5 comme
le
Brésil
Plus
me,
that
makes
5 like
Brazil
Dans
tes
yeux
In
your
eyes
Sultan,
R.O.H.2.F
Sultan,
R.O.H.2.F
On
m'consulte
comme
un
docteur
pourtant
j'suis
pas
Dre
They
consult
me
like
a
doctor,
yet
I'm
not
Dre
J'suis
validé
par
la
Foolek
Empire
du
Padre
I'm
validated
by
the
Foolek
Empire
of
the
Padre
Souvent
on
tombe,
la
solution
c'est
pas
d'être
plâtré
We
often
fall,
the
solution
isn't
to
be
plastered
C'est
quand
ça
tourne
pas
rond
qu'l'État
veut
nous
encadrer
It's
when
things
go
wrong
that
the
state
wants
to
control
us
Mon
rap
a
toutes
ses
raisons
qui
vont
t'causer
du
tort
My
rap
has
all
its
reasons
that
will
cause
you
harm
Quand
j'rappe
c'est
trop
profond,
un
peu
comme
ta
ge-gor
When
I
rap
it's
too
deep,
kinda
like
your
throat
L'État
a
fait
mon
compte,
aucune
michto
ne
fera
mes
poches
The
state
counted
on
me,
no
chick
will
empty
my
pockets
J'suis
déjà
trop
loin
et
c'est
pour
ça
que
j'ai
très
peu
d'amis
proches
I'm
already
too
far
and
that's
why
I
have
very
few
close
friends
J'fais
partie
des
casse-couilles,
évité
par
les
travlos
I'm
one
of
the
pain-in-the-asses,
avoided
by
the
snitches
J'essaye
de
mettre
le
paquet,
j'évite
de
faire
des
cadeaux
I
try
to
go
all
out,
I
avoid
giving
gifts
J'viens
signer
mon
ze-bla,
à
la
te-poin
d'mon
stylo
I
come
to
sign
my
work,
with
the
tip
of
my
pen
Chez
moi
la
hess
c'est
comme
la
bouffe,
ça
nous
fait
prendre
des
kilos
At
my
place,
hash
is
like
food,
it
makes
us
gain
kilos
C'est
pour
Cuvtars
Te-ters,
Bagneux
c'est
la
city
This
is
for
Cuvtars
Te-ters,
Bagneux
is
the
city
Du
rond-point
des
Blagis
jusqu'à
la
statue
d'Vitry
From
the
Blagis
roundabout
to
the
Vitry
statue
En
calcul
j'me
suis
trompé,
j'ai
peu
d'gens
sur
qui
compter
I
made
a
mistake
in
calculations,
I
have
few
people
to
count
on
Y
a
que
dans
les
films
que
j'aime
les
chutes
donc
j'peux
pas
laisser
tomber
Only
in
movies
I
like
falls,
so
I
can't
let
go
Mon
grain
d'beauté
sur
mon
front,
c'est
mon
bled
My
beauty
mark
on
my
forehead,
it's
my
homeland
Le
monde
sera
à
toi
quand
t'auras
coupé
ma
tête
The
world
will
be
yours
when
you
cut
off
my
head
4 étoiles
plus
moi
ça
fait
5,
t'inquiète
4 stars
plus
me
makes
5,
don't
worry
Bagneux
n'est
pas
loin
de
V.I.T.R.Y
Bagneux
is
not
far
from
V.I.T.R.Y
Seuls
les
vrais
peuvent
m'approcher
Only
the
real
ones
can
approach
me
Sultan
va
ricocher
Sultan
will
ricochet
On
a
pété
une
case
et
la
street
l'a
cochée
We
lost
it
and
the
street
checked
it
MC
j'vais
t'coucher
MC
I'm
gonna
put
you
to
sleep
Ton
casier
pour
me
torcher
Your
record
to
wipe
myself
J'ai
pété
une
case
et
la
street
l'a
cochée
I
lost
it
and
the
street
checked
it
9-2,
9-4,
c'est
la
N20
qui
nous
sépare
9-2,
9-4,
it's
the
N20
that
separates
us
Ça
règle
des
comptes
et
c'est
pas
la
banque
qui
nous
épargne
We
settle
scores
and
it's
not
the
bank
that
spares
us
MC
j'ai
trop
d'inspi'
donc
je
n'sais
plus
quoi
penser
MC
I
have
too
much
inspiration
so
I
don't
know
what
to
think
anymore
L'amour
a
mis
des
mines,
j'sais
plus
sur
quel
pied
danser
Love
laid
mines,
I
don't
know
which
foot
to
dance
on
L'avenir
à
mon
nom,
ouais
j'me
suis
levé
tôt
The
future
in
my
name,
yeah
I
woke
up
early
À
force
d'être
en
chien
j'vais
finir
chez
le
véto
By
dint
of
being
a
dog
I'm
gonna
end
up
at
the
vet
Ça
écrit
des
punch-lunes,
c'est
les
Comores
là
It
writes
punchlines,
it's
the
Comoros
here
Les
meilleurs
partent
pas
les
premiers,
regarde
j'suis
encore
là
The
best
don't
leave
first,
look
I'm
still
here
Plus
Picasso
que
pique-assiette,
le
pe-ra
c'est
mon
art
More
Picasso
than
a
freeloader,
rap
is
my
art
Mon
sperme
en
guise
de
gel
pour
ta
crête,
connard
My
sperm
as
gel
for
your
crest,
asshole
J'rends
la
monnaie
aux
ces-piè,
wesh
le
mangeur
de
rres-pie
I
give
change
to
the
cops,
yo
the
pie
eater
T'es
pas
d'ma
pointure,
viens
pas
nager
t'as
pas
pied
You're
not
my
size,
don't
come
swimming
you
can't
stand
Détourné
du
chemin
droit,
j'ai
deux
mains
gauches,
j'suis
vénèr'
Turned
away
from
the
straight
path,
I
have
two
left
hands,
I'm
pissed
Y
a
que
ma
bouteille
d'eau
qui
m'soutient
dans
ma
de-mer
Only
my
water
bottle
supports
me
in
my
struggle
J'ai
l'son
qui
tue
comme
le
Padre
du
Rap
Game
I
have
the
killer
sound
like
the
Padre
of
the
Rap
Game
Ici
c'est
le
Sultan,
fais-le
savoir
si
t'aime
This
is
the
Sultan,
let
it
be
known
if
you
like
it
Mon
grain
d'beauté
sur
mon
front,
c'est
mon
bled
My
beauty
mark
on
my
forehead,
it's
my
homeland
Le
Monde
sera
à
toi
quand
t'auras
coupé
ma
tête
The
world
will
be
yours
when
you
cut
off
my
head
4 étoiles
plus
moi
ça
fait
5,
t'inquiète
4 stars
plus
me
makes
5,
don't
worry
Bagneux
n'est
pas
loin
de
V.I.T.R.Y
Bagneux
is
not
far
from
V.I.T.R.Y
Seuls
les
vrais
peuvent
m'approcher
Only
the
real
ones
can
approach
me
Sultan
va
ricocher
Sultan
will
ricochet
On
a
pété
une
case
et
la
street
l'a
cochée
We
lost
it
and
the
street
checked
it
MC
j'vais
t'coucher
MC
I'm
gonna
put
you
to
sleep
Ton
casier
pour
me
torcher
Your
record
to
wipe
myself
J'ai
pété
une
case
et
la
street
l'a
cochée
I
lost
it
and
the
street
checked
it
Dix
ans
d'avance,
3.30
ah,
ils
seront
jamais
prêts
Ten
years
ahead,
3.30
ah,
they
will
never
be
ready
J'garde
mes
fans
près
de
moi
et
mes
suceurs
encore
plus
près
I
keep
my
fans
close
to
me
and
my
suckers
even
closer
Je
ne
cesse
de
rajeunir,
on
m'prend
pour
mon
petit
re-frè
I
keep
getting
younger,
they
mistake
me
for
my
little
brother
Bientôt
pour
mon
fils,
j'suis
incroyable
mais
vrai
Soon
for
my
son,
I'm
unbelievable
but
true
Mkouboi
Family
Industrie
Mkouboi
Family
Industry
L'frère
aîné
tire
les
ficelles,
même
celle
de
ton
string
The
older
brother
pulls
the
strings,
even
the
one
of
your
thong
Girls
me
réclament,
rêvent
de
moi
comme
du
sac
Birkin
Girls
demand
me,
dream
of
me
like
the
Birkin
bag
Fils
de
polygame,
j'marie
toi
et
tes
fraîches
copines
Son
of
a
polygamist,
I
marry
you
and
your
fresh
girlfriends
Moudjahidin,
j'transforme
un
chameau
en
Aston
Martin
Moudjahidin,
I
transform
a
camel
into
an
Aston
Martin
J'fais
tourner
le
pouvoir
et
le
reprends
comme
Poutine
I
make
the
power
turn
and
take
it
back
like
Putin
Le
plus
recherché
du
game,
un
million
d'euro
la
prime
The
most
wanted
of
the
game,
a
million
euros
the
reward
Ma
gauche
te
surine,
ma
droite
te
supprime
My
left
hand
stabs
you,
my
right
hand
deletes
you
Hétéro-textuel,
les
autres
s'enfilent
Hetero-textual,
the
others
penetrate
each
other
Mes
flows
sont
contagieux,
les
rappeurs
s'les
refilent
My
flows
are
contagious,
rappers
pass
them
on
J'éteins
les
étoiles,
allume
les
haltérophiles
I
extinguish
the
stars,
light
up
the
weightlifters
J'tire
pas
à
blanc,
comme
Bruce
Lee
t'es
mort
dans
l'film
I
don't
shoot
blanks,
like
Bruce
Lee
you're
dead
in
the
movie
Mon
grain
d'beauté
sur
mon
front,
c'est
mon
bled
My
beauty
mark
on
my
forehead,
it's
my
homeland
Le
Monde
sera
à
toi
quand
t'auras
coupé
ma
tête
The
world
will
be
yours
when
you
cut
off
my
head
4 étoiles
plus
moi
ça
fait
5,
t'inquiète
4 stars
plus
me
makes
5,
don't
worry
Bagneux
n'est
pas
loin
de
V.I.T.R.Y
Bagneux
is
not
far
from
V.I.T.R.Y
Seuls
les
vrais
peuvent
m'approcher
Only
the
real
ones
can
approach
me
Sultan
va
ricocher
Sultan
will
ricochet
On
a
pété
une
case
et
la
street
l'a
cochée
We
lost
it
and
the
street
checked
it
MC
j'vais
t'coucher
MC
I'm
gonna
put
you
to
sleep
Ton
casier
pour
me
torcher
Your
record
to
wipe
myself
J'ai
pété
une
case
et
la
street
l'a
cochée
I
lost
it
and
the
street
checked
it
Mon
grain
d'beauté
sur
mon
front,
c'est
mon
bled
My
beauty
mark
on
my
forehead,
it's
my
homeland
Le
Monde
sera
à
toi
quand
t'auras
coupé
ma
tête
The
world
will
be
yours
when
you
cut
off
my
head
4 étoiles
plus
moi
ça
fait
5,
t'inquiète
4 stars
plus
me
makes
5,
don't
worry
Bagneux
n'est
pas
loin
de
V.I.T.R.Y
Bagneux
is
not
far
from
V.I.T.R.Y
Seuls
les
vrais
peuvent
m'approcher
Only
the
real
ones
can
approach
me
Sultan
va
ricocher
Sultan
will
ricochet
On
a
pété
une
case
et
la
street
l'a
cochée
We
lost
it
and
the
street
checked
it
MC
j'vais
t'coucher
MC
I'm
gonna
put
you
to
sleep
Ton
casier
pour
me
torcher
Your
record
to
wipe
myself
J'ai
pété
une
case
et
la
street
l'a
cochée
I
lost
it
and
the
street
checked
it
Pas
d'ceux
qui
font
les
dessous
d'table
pour
briller
Not
one
of
those
who
do
under-the-table
deals
to
shine
On
a
juste
suivi
nos
étoiles
We
just
followed
our
stars
Hasni
sous
le
voile
Hasni
under
the
veil
C'est
la
Comorian
Seleção
It's
the
Comorian
Seleção
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Salimier, Reynald Salimier, Housni M'kouboi, Sultan Benjadid Talou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.