Paroles et traduction Sultana - Taklaya Geldin (feat. Aziza A.)
Taklaya Geldin (feat. Aziza A.)
Taklaya Geldin (feat. Aziza A.)
önemli
olmak
güzel
ya,
Being
important
is
great,
V.i.p
yaşamak
özel
ya.
Living
V.I.P
is
special.
Ona
bir
şey
almaz,
dışarıya
hiç
çıkarmaz.
He
doesn't
buy
her
anything,
never
takes
her
out,
Hep
arkadaşlarıyla
gezer
ya.
He's
always
hanging
out
with
his
friends.
Kadınını
düşünmez.
onu
üzer.
He
doesn't
think
about
his
woman,
he
hurts
her.
Kadınları
düşünmez,
onları
düzer.
He
doesn't
think
about
women,
he
fucks
them.
Teker
teker,
ikişer,
üçer
barda
hovarda
hep
gezer
ya.
One
by
one,
two
by
two,
three
by
three,
he's
always
a
hooligan
in
the
bar.
"Ye
kürküm
ye"
der
nasrettin
hocccca.
"Eat
my
fur"
says
Nasreddin
Hodja.
Işler
toplumda
bu
aldanmaca.
That's
the
falsehood
in
the
society.
Yeni
bir
gün
yeni
bir
macera
daha.
A
new
day,
a
new
adventure.
Yarına
ne
olur
acaba?
{tam
göbeği
merkez
noktası
olmak
üzere
basit
harmonik
hareket
yapan
bozuk
paranın
sesi}
What
will
happen
tomorrow?
{the
sound
of
a
bad
coin
making
a
simple
harmonic
motion
with
its
belly
button
as
the
center
point}
Taklaya
geldin
seni
kazanova.
You've
crashed,
you
Casanova.
Taklaya
geldin,
oh
yeah
oh
yeah!
You've
crashed,
oh
yeah
oh
yeah!
önemli
gezer
bey
gezer
önemli.
He
walks
around
important,
lordly
and
important.
önemlidir
onun
bu
özelliği.
This
is
his
special
characteristic.
önemli
olmanınsa
güzelliği,
rakı
masasında
yeri
özel
mi?
The
beauty
of
being
important,
is
his
place
at
the
raki
table
special?
Bey
üleşir,
bey
demlenir
sabaha
dek.
The
lord
partakes,
the
lord
gets
drunk
until
morning.
Bey
otel
odasında
güreşir.
The
lord
wrestles
in
the
hotel
room.
Mercimek
pişirilir
fırında.
Lentils
are
cooked
in
the
oven.
E
sonra
yeni
bir
yüz,
yeni
bir
epizod
daha
ama.
And
then
a
new
face,
a
new
episode,
but.
Bu
defa
evdeki
hesap
çarşıya
uymadı.
This
time
the
calculations
at
home
didn't
match
up
with
the
ones
at
the
market.
Aradan
beş
hafta
geçti
kız
aybaşı
olmadı.
Five
weeks
have
passed
and
the
girl
hasn't
had
her
period.
N'ber?
{tam
göbeği
merkez
noktası
olmak
üzere
basit
harmonik
hareket
yapan
bozuk
paranın
sesi}
What's
up?
{the
sound
of
a
bad
coin
making
a
simple
harmonic
motion
with
its
belly
button
as
the
center
point}
Taklaya
geldin
seni
kazanova.
You've
crashed,
you
Casanova.
Taklaya
geldin,
oh
yeah
oh
yeah!
You've
crashed,
oh
yeah
oh
yeah!
Testesteron
iğnesi
gerekmez,
He
doesn't
need
testosterone
injections,
O
acıya
bey
asla
gelemez.
The
lord
can
never
handle
that
pain.
Beyin
hormonları
zaten
halay
çekiyor.
güzellerin
numaraları
cepte
bekliyor.
The
brain
hormones
are
already
dancing,
the
numbers
of
beauties
are
waiting
in
his
pocket.
Seç
seç
ben
onu
çok
seviyo.
Select,
select,
I
love
her
so
much.
Kibarca
sıradan
geçiyor.
Politely,
he
passes
by.
Fazla
zıplayan
hormonlar
Overworked
hormones
Yazık
ya
yorulmuşlar
You're
so
pathetic
now.
Yerini
mi
bulamıyorlar?
Can't
you
find
your
place?
Kör
mü
bunlar?
Are
you
blind?
Hadi
canım
ordan!
Oh,
come
on!
Hoppala
hadi
şekerim.
Hoppala,
come
on
sugar.
Hoppala
hadi
görelim.
Hoppala,
come
on.
Taklaya
geldin
seni
kazanova.
You've
crashed,
you
Casanova.
Taklaya
geldin,
oh
yeah
oh
yeah!
You've
crashed,
oh
yeah
oh
yeah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.