Paroles et traduction Sum 41 - Black Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
wanted
to
be
Я
никогда
не
хотел
быть
Another
one
in
the
same
Еще
одним
таким
же
I
may
never
fit
in
Возможно,
я
никогда
не
впишусь
But
I
will
always
remain
Но
я
всегда
останусь
собой
If
only
you
could
read
my
mind
Если
бы
ты
только
могла
прочитать
мои
мысли
If
only
just
for
one
more
time
Если
бы
только
еще
раз
You
say
there's
no
where
to
run
Ты
говоришь,
что
некуда
бежать
But
I
got
nothin'
to
hide
Но
мне
нечего
скрывать
I
can
see
through
the
shit
Я
вижу
все
насквозь
Even
through
these
black
eyes
Даже
сквозь
эти
черные
глаза
A
confession
of
a
dangerous
mind
Исповедь
опасного
разума
A
direction
to
perfection
is
the
last
thing
I
want
Путь
к
совершенству
— последнее,
чего
я
хочу
So
tell
me
when
does
enough
ever
become
enough
Так
скажи
мне,
когда
достаточно
станет
достаточно
If
everything
is
to
lose,
and
I
will
never
give
up
Если
все
потеряно,
я
никогда
не
сдамся
I
don't
care
what
you've
got
in
mind
Мне
все
равно,
что
у
тебя
на
уме
The
truth
is
never
hard
to
find
Правду
всегда
легко
найти
I've
been
trying
to
break
the
only
link
in
the
chain
Я
пытался
разорвать
единственное
звено
в
цепи
I've
been
pleading
the
5th,
'cause
I
got
nothin'
to
say
Я
ссылался
на
пятую
поправку,
потому
что
мне
нечего
сказать
A
bad
plan
with
no
warning
signs
Плохой
план
без
предупреждающих
знаков
A
god's
gift
with
the
reach
and
passion
I
don't
want
Дар
богов
с
размахом
и
страстью,
которых
я
не
хочу
'Cause
this
I
say
to
you
Потому
что
я
говорю
тебе
I'm
bleeding
out
of
my
heart
Мое
сердце
истекает
кровью
Tell
me
if
it's
true
Скажи
мне,
правда
ли
это
This
is
tearing
me
apart
Это
разрывает
меня
на
куски
So
tell
me
one
more
time
Так
скажи
мне
еще
раз
'Cause
I
can't
let
you
go
Потому
что
я
не
могу
отпустить
тебя
If
this
is
where
it
lies,
tell
me
Если
в
этом
все
дело,
скажи
мне
'Cause
I
just
need
to
know
Потому
что
мне
просто
нужно
знать
The
truth
is
all
Правда
— это
все,
I
needed
to
know
Что
мне
нужно
было
знать
'Cause
this
I
say
to
you
Потому
что
я
говорю
тебе
I'm
bleeding
out
of
my
heart
Мое
сердце
истекает
кровью
Tell
me
if
it's
true
Скажи
мне,
правда
ли
это
This
is
tearing
me
apart
Это
разрывает
меня
на
куски
So
tell
me
one
more
time
Так
скажи
мне
еще
раз
'Cause
I
can't
let
you
go
Потому
что
я
не
могу
отпустить
тебя
If
this
is
where
it
lies,
tell
me
Если
в
этом
все
дело,
скажи
мне
'Cause
I
just
need
to
know
Потому
что
мне
просто
нужно
знать
'Cause
this
I
say
to
you
Потому
что
я
говорю
тебе
I'm
bleeding
out
of
my
heart
Мое
сердце
истекает
кровью
Tell
me
if
it's
true
Скажи
мне,
правда
ли
это
This
is
tearing
me
apart
Это
разрывает
меня
на
куски
So
tell
me
one
more
time
Так
скажи
мне
еще
раз
'Cause
I
can't
let
you
go
Потому
что
я
не
могу
отпустить
тебя
If
this
is
where
it
lies,
tell
me
Если
в
этом
все
дело,
скажи
мне
'Cause
I
just
need
to
know
Потому
что
мне
просто
нужно
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deryck Whibley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.