Paroles et traduction Sum 41 - Crazy Amanda Bunkface (Live)
Crazy Amanda Bunkface (Live)
Безумная Аманда Банкфейс (Live)
Don't
know
what
you
really
got
Не
знаю,
что
на
самом
деле
у
тебя
есть
It's
hard
to
stay
and
not
pretend
Трудно
остаться
и
не
притворяться
Can't
make
sense
in
what
you
thought
Не
могу
понять
твои
мысли
Seems
I
can't
comprehend
Похоже,
я
не
могу
понять
I'm
happy
to
be
Мне
нравится
быть
Only
all
that
you
see
Только
всем,
что
ты
видишь
And
I'm
not
one
to
learn,
to
be
the
same
И
я
не
тот,
кто
учится
быть
таким
же
I
don't
wanna
hear
you
b*tch
no
more
Я
не
хочу
больше
слышать
твои
жалобы
I
was
better
off
a
year
before
Мне
было
лучше
год
назад
No
matter
how
I
try,
I
can't
ignore
Неважно,
как
я
стараюсь,
я
не
могу
игнорировать
Every
time
I
think
my
brain
is
sore
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
мой
мозг
болит
When
I'm
with
you...
Когда
я
с
тобой...
What's
so
hard
about
goodbyes
Что
такого
сложного
в
прощаниях
I'm
sorry
I'm
just
not
as
keen
Мне
жаль,
я
просто
не
так
увлечен
I'm
planning
out
a
perfect
life
Я
планирую
идеальную
жизнь
When
I'm
only
nineteen
Когда
мне
всего
лишь
девятнадцать
I'm
happy
to
be
Мне
нравится
быть
Only
all
that
you
see
Только
всем,
что
ты
видишь
And
I'm
not
one
to
learn,
to
be
the
same
И
я
не
тот,
кто
учится
быть
таким
же
I
don't
want
to
try
and
just
be
friends
Я
не
хочу
пытаться
быть
просто
другом
Nothing's
gonna
change
my
mind
again
Ничто
не
изменит
мое
мнение
снова
And
never
hear
the
thoughts
I
had
were
dead
И
никогда
не
услышу,
что
мои
мысли
умерли
I
can't
even
think
inside
my
head
Я
не
могу
даже
думать
внутри
своей
головы
When
I'm
with
you...
Когда
я
с
тобой...
I'm
in
my
way
Я
на
своем
пути
Can't
you
see
that's
the
truth
Не
видишь
ли
ты,
что
это
правда
So
long
can't
stay
Так
долго
не
могу
остаться
Won't
you
see
that's
the
truth
Разве
ты
не
видишь,
что
это
правда
I'm
in
my
way
Я
на
своем
пути
Can't
you
see
that's
the
truth
Не
видишь
ли
ты,
что
это
правда
So
long
can't
stay
Так
долго
не
могу
остаться
Won't
you
see
that's
the,
see
that's
the,
see
that's
the
Разве
ты
не
видишь,
что
это,
видишь,
что
это,
видишь,
что
это
Last
that
I
could
take
Последнее,
что
я
могу
вынести
because
it's
getting
really
hard
to
fake
Потому
что
делать
вид,
что
все
нормально,
становится
все
труднее
It's
not
like
it's
my
problem
that
you're
in
Это
не
моя
проблема,
что
ты
в
ней
But
can't
you
just
spare
the
lives
I
hate
Но
не
могла
бы
ты
пощадить
жизни,
которые
я
ненавижу
When
I'm
with
you...
Когда
я
с
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GREIG NORI, DERYCK WHIBLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.