Paroles et traduction Sum 41 - Skumf*K
Take
the
pictures
off
the
wall
Сними
картины
со
стены.
Erase
the
thoughts,
forget
them
all
Сотри
эти
мысли,
забудь
их
все.
The
choice
is
yours
to
save
yourself
Выбор
за
тобой-спасти
себя.
Or
in
the
hand
of
someone
else
Или
в
руках
кого-то
другого?
Ahahahahahaha
ahahahahahaha
Ахахахахахаха
ахахахахаха
Ahahahahahaha
ahahahahahaha
Ахахахахахаха
ахахахахаха
Broken
thoughts
and
alibis
Разбитые
мысли
и
алиби
Conscious
disappears
in
time
Сознание
исчезает
во
времени.
A
voice
is
all
that
I
can
show
Голос-это
все,
что
я
могу
показать.
That
all
that
I
have
is
a
soul
Что
все,
что
у
меня
есть-это
душа.
Ahahahahahaha
ahahahahahaha
Ахахахахахаха
ахахахахаха
Ahahahahahaha
ahahahahahaha
Ахахахахахаха
ахахахахаха
Like
a
setup
to
fail
you're
a
dead
beat
on
parade
Как
установка
на
провал,
ты-мертвый
бит
на
параде.
With
one
foot
in
the
gutter
and
the
other
in
the
grave
Одной
ногой
в
сточной
канаве,
другой-в
могиле.
You've
cooked
your
silver
spoon
so
black
so
die
Ты
приготовил
свою
серебряную
ложку
такой
черной,
что
умри.
What
can
I
say
guess
it's
obvious
you
would
end
up
this
way
Что
я
могу
сказать
думаю
очевидно
что
ты
закончишь
именно
так
When
you
live
amongst
the
dead
Когда
ты
живешь
среди
мертвых.
The
best
of
luck
as
the
one
and
only
resident
skumf*k
Всего
наилучшего,
как
единственный
и
неповторимый
резидент
skumf*k
A
victim
or
just
a
tragedy
Жертва
или
просто
трагедия?
I
hear
you
talk
but
I
don't
hear
you
speak
Я
слышу,
как
ты
говоришь,
но
не
слышу,
как
ты
говоришь.
You
don't
make
sense
В
тебе
нет
смысла.
Your
mind
is
incomplete
Твой
разум
несовершенен.
And
I
can't
believe
all
the
things
that
you
say,
you
just
can't
get
enough
И
я
не
могу
поверить
во
все
то,
что
ты
говоришь,
ты
просто
не
можешь
насытиться.
We'll
all
be
waiting
here
just
for
the
day
that
your
time
is
up
Мы
все
будем
ждать
здесь
только
того
дня,
когда
твое
время
истечет.
What
can
I
say
guess
it's
obvious
you
would
end
up
this
way
Что
я
могу
сказать
думаю
очевидно
что
ты
закончишь
именно
так
When
you
live
amongst
the
dead
Когда
ты
живешь
среди
мертвых.
The
best
of
luck
as
the
one
and
only
resident
skumf*k
Всего
наилучшего,
как
единственный
и
неповторимый
резидент
skumf*k
A
victim
or
just
a
tragedy
Жертва
или
просто
трагедия?
All
that
I
need
is
time
for
me
to
breathe
Все,
что
мне
нужно,
- это
время,
чтобы
дышать.
Dream
little
dreams
that
only
I
believe
Мечтай
о
маленьких
мечтах,
в
которые
верю
только
я.
Now
that
I
see
beyond
the
light
Теперь,
когда
я
вижу
за
пределами
света
...
I
know
I'll
be
I'll
be
alright
Я
знаю
со
мной
все
будет
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WHIBLEY DERYCK JASON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.