Sum 41 - The Fall and the Rise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sum 41 - The Fall and the Rise




Hanging by a thread now, my head's down
Теперь я цепляюсь за соломинку, опустив голову,
Not feeling like myself now
Я теперь сам не свой,
The voices inside my head are getting too loud
Голоса у меня в голове слишком расшумелись,
(Screaming louder than a thousand drums)
Кричать громче, чем тысячи барабанов
I keep counting the days and I can't stop now
Я всё считаю дни и не могу остановиться,
And I won't break down, I'm too proud
Я не сломаюсь, я слишком горд для этого,
Let's give them shit to talk about
Подкинем им тем для пересудов.
The pressure, the weight of the world won't keep my down
Давление ото всей тяжести мира не согнёт меня,
(This time I'm taking back what's mine)
(На этот раз я верну своё)
It's been a long time coming and I just won't stop
К этому всё шло очень давно, и я уже не остановлюсь,
Go!
Давай!
Go ahead then, try to break me
Давай, попробуй сломать меня,
Like a rat in a race until the dawn
Как крыса в гонке до самого рассвета
Go ahead then, make them pay
Давай, заставь их заплатить, пора
It's time to take back the place where I belong
Вернуться на своё место, на своё место.
So, I'm done will all the chasing
Итак, я больше ни за чем не гоняюсь,
I'm giving up on wasting
В пустую проводя
All my time with you, now I'm looking for salvation
Все своё время с тобой, теперь я ищу спасение
I'm done with all the fake shit, getting hard to fake it
С меня хватит фальши, притворяться всё сложнее,
Cause I can't take it anymore, so give me something sacred
Я этого больше не выдержу, дайте мне что-нибудь святое,
I played the part of the villain, but no apologies given
Я отыграл роль злодея, но не принял ни одного извинения
I came right back to the start, and it's about time for living
Вернулся обратно к началу, и теперь пришло время жить
I've been to hell and back still, I've paid the devil his bills
Я побывал в аду и вернулся, я заплатил дьяволу по счетам,
And now I'm coming back stronger
А теперь я вернусь сильнее, чем был,
And I'm shooting just to kill
и буду стрелять только на поражение.
Go ahead then, try to break me
Давай, попробуй сломать меня,
Like a rat in a race until the dawn
Как крыса в гонке до самого рассвета
Go ahead then, make them pay
Давай, заставь их заплатить, пора
It's time to take back the place where I belong
Вернуться на своё место, на своё место.
The place where I belong
На своё место.
The place where I belong
На своё место.
The place where I belong
На своё место.
And fade into the stars
И раствориться в звёздах,
The race until the dawn
Гонка до рассвета,
And I just wanna take my place
А я просто хочу занять место,
The place where I belong
На своё место.
And fade into the stars
И раствориться в звёздах,
The race until the dawn
Гонка до рассвета,
And I just wanna take my place
А я просто хочу занять место,
The place where I belong
На своё место.
(Won't stop)
Не останавливаться
Go!
Давай!
Go ahead then, try to break me
Давай, попробуй сломать меня,
Like a rat in a race until the dawn
Как крыса в гонке до самого рассвета
Go ahead then, make them pay
Давай, заставь их заплатить, пора
It's time to take back the place where I belong
Вернуться на своё место, на своё место.
Go ahead then, try to break me
Давай, попробуй сломать меня,
Like a rat in a race until the dawn
Как крыса в гонке до самого рассвета
Go ahead then, make them pay
Давай, заставь их заплатить, пора
It's time to take back the place where I belong
Вернуться на своё место, на своё место.
The place where I belong
На своё место.





Writer(s): Deryck Whibley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.