Paroles et traduction Sum 41 - Time Won't Wait
Time Won't Wait
Время не ждёт
It's
about
time
I
call
up
to
meet
you
Пора
бы
мне
позвонить
и
встретиться
с
тобой
Don't
say
it's
too
late
to
make
a
move
Не
говори,
что
слишком
поздно
что-то
менять
I
know
what
us
two
could
lead
to
Я
знаю,
к
чему
могут
привести
наши
встречи
Heartaches,
good
sex,
and
some
bad
tattoos
Разбитые
сердца,
хороший
секс
и
несколько
плохих
татуировок
All
night
I'm
out
on
a
mission
Всю
ночь
я
на
задании
Let's
say
we
meet
up
'bout
4 a.m.
Давай
встретимся
где-то
в
4 утра
I
don't
know
what
I
must
be
thinkin'
Не
знаю,
о
чём
я
только
думаю
I
keep
telling
myself
to
Я
продолжаю
говорить
себе
Get
out,
get
out,
get
out,
you'll
never
make
it
Уходи,
уходи,
уходи,
у
тебя
ничего
не
выйдет
I
know,
I
know,
I
know,
she's
gonna
bring
me
down
Я
знаю,
знаю,
знаю,
она
меня
погубит
Too
late,
too
late,
I
can't
escape
it
now
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
теперь
мне
не
сбежать
'Cause
I
don't
think
that
I
can
trust
myself
Потому
что
я
не
думаю,
что
могу
себе
доверять
I'ma
screw
it
up
right
now
Я
всё
испорчу
прямо
сейчас
And
don't
we
make
a
great
mistake?
Разве
мы
не
совершаем
большую
ошибку?
And
all
really
I
know
is
time
won't
wait
И
всё,
что
я
действительно
знаю,
это
то,
что
время
не
ждёт
More
nights
that
I
can't
remember
Ещё
больше
ночей,
которые
я
не
могу
вспомнить
And
more
days
that
seem
like
they're
just
a
blur
И
ещё
больше
дней,
которые
кажутся
просто
размытыми
You're
like
a
brand-new
adventure
Ты
как
новое
приключение
In
some
ways,
I
feel
like
you're
just
the
cure
В
каком-то
смысле
я
чувствую,
что
ты
- лекарство
I'm
not
just
playing
the
victim
Я
не
просто
играю
жертву
'Cause
these
days
and
nights,
they
all
just
repeat
Потому
что
эти
дни
и
ночи,
они
просто
повторяются
I
don't
know
what
I
must
be
thinkin'
Не
знаю,
о
чём
я
только
думаю
I
keep
telling
myself
to
Я
продолжаю
говорить
себе
Get
out,
get
out,
get
out,
you'll
never
make
it
Уходи,
уходи,
уходи,
у
тебя
ничего
не
выйдет
I
know,
I
know,
I
know,
she's
gonna
bring
me
down
Я
знаю,
знаю,
знаю,
она
меня
погубит
Too
late,
too
late,
I
can't
escape
it
now
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
теперь
мне
не
сбежать
'Cause
I
don't
think
that
I
can
trust
myself
Потому
что
я
не
думаю,
что
могу
себе
доверять
I'ma
screw
it
up
right
now
Я
всё
испорчу
прямо
сейчас
And
don't
we
make
a
great
mistake?
Разве
мы
не
совершаем
большую
ошибку?
And
all
I
really
know
is
time
won't
wait
И
всё,
что
я
действительно
знаю,
это
то,
что
время
не
ждёт
Time
won't
wait
Время
не
ждёт
All
night
I'm
out
on
a
mission
Всю
ночь
я
на
задании
Let's
say
we
meet
up
'bout
4 a.m.
Давай
встретимся
где-то
в
4 утра
I
don't
know
what
I
must
be
thinkin'
Не
знаю,
о
чём
я
только
думаю
I
keep
telling
myself
to
Я
продолжаю
говорить
себе
Get
out,
get
out,
get
out,
you'll
never
make
it
Уходи,
уходи,
уходи,
у
тебя
ничего
не
выйдет
I
know,
I
know,
I
know,
she's
gonna
bring
me
down
Я
знаю,
знаю,
знаю,
она
меня
погубит
Too
late,
too
late,
I
can't
escape
it
now
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
теперь
мне
не
сбежать
'Cause
I
don't
think
that
I
can
trust
myself
Потому
что
я
не
думаю,
что
могу
себе
доверять
I'ma
screw
it
up
right
now
Я
всё
испорчу
прямо
сейчас
And
don't
we
make
a
great
mistake?
Разве
мы
не
совершаем
большую
ошибку?
And
all
I
really
know
is
time
won't
wait
И
всё,
что
я
действительно
знаю,
это
то,
что
время
не
ждёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deryck Whibley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.