Paroles et traduction Sum 41 - We're All to Blame - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're All to Blame - Live
Мы все виноваты - Концертная версия
Take
everything
left
from
me!
Забери
у
меня
всё,
что
осталось!
All...
to...
blame!
Все...
ви...
новаты!
How
can
we
still
succeed,
taking
what
we
don't
need
Как
мы
можем
ещё
побеждать,
забирая
то,
что
нам
не
нужно?
Telling
lies,
alibis,
selling
all
the
hate
that
we
breed
Говоря
ложь,
находя
оправдания,
продавая
всю
ненависть,
что
мы
порождаем.
Supersize
our
tragedy
(you
can't
define
me,
or
justify
greed)
Увеличиваем
масштабы
нашей
трагедии
(ты
не
можешь
меня
определить
или
оправдать
жадность)
Bought
in
the
land
of
the
free
(land,
free)
Куплено
в
стране
свободы
(страна,
свобода)
And
we're
all
to
blame
И
мы
все
виноваты
We've
gone
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко
From
pride
to
shame
От
гордости
до
стыда
We're
trying
so
hard
Мы
так
стараемся
We're
dying
in
vain
Мы
умираем
напрасно
We're
hopelessly
blissful
and
blind
Мы
безнадёжно
блаженны
и
слепы
To
all
we
are
Ко
всему,
что
мы
есть
We
want
it
all
with
no
sacrifice
Мы
хотим
всё
это
без
жертв
Realize
we
spend
our
lives
living
in
a
culture
of
fear
Осознай,
мы
тратим
свои
жизни,
живя
в
культуре
страха
Stand
to
salute
and
say
thanks
to
the
man
of
the
year
Встань
по
стойке
смирно
и
поблагодари
человека
года
How
did
we
all
come
to
this
(you
can't
define
me
or
justify
greed)
Как
мы
все
дошли
до
этого
(ты
не
можешь
меня
определить
или
оправдать
жадность)
This
greed
that
we
just
can't
resist
(re-sist)
Эту
жадность,
которой
мы
просто
не
можем
противостоять
(противостоять)
And
we're
all
to
blame
И
мы
все
виноваты
We've
gone
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко
From
pride
to
shame
От
гордости
до
стыда
We're
trying
so
hard
Мы
так
стараемся
We're
dying
in
vain
Мы
умираем
напрасно
We're
hopelessly
blissful
and
blind
Мы
безнадёжно
блаженны
и
слепы
To
all
we
are
Ко
всему,
что
мы
есть
We
want
it
all
Мы
хотим
всё
Everyone
wants
it
all,
with
no...
Каждый
хочет
всё,
без...
Tell
me
now,
what
have
we
done?
Скажи
мне
сейчас,
что
мы
наделали?
We
don't
know
Мы
не
знаем
I
can't
allow
what
has
begun
to
tear
me
down
Я
не
могу
допустить,
чтобы
то,
что
началось,
разрушило
меня
Believe
me
now,
we
have
no
choice
left
Поверь
мне
сейчас,
у
нас
не
осталось
выбора
With
our
backs
against
the
wall...
Прижатые
к
стене...
And
now
we're
all
to
blame
И
теперь
мы
все
виноваты
We've
gone
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко
From
pride
to
shame
От
гордости
до
стыда
We're
hopelessly
blissful
and
blind
Мы
безнадёжно
блаженны
и
слепы
When
all
we
need
Когда
всё,
что
нам
нужно
Is
something
true
Это
что-то
настоящее
Don't
we
all?
Разве
не
все
мы?
Cause
we're
all
to
blame
Потому
что
мы
все
виноваты
We've
gone
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко
From
pride
to
shame
От
гордости
до
стыда
We're
trying
so
hard
Мы
так
стараемся
We're
dying
in
vain
Мы
умираем
напрасно
We
want
it
all
Мы
хотим
всё
Don't
we
all?
Разве
не
все
мы?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.