Paroles et traduction Suman Kalyanpur feat. Mohammed Rafi - Ajhun Na Aye Balamwa
Ajhun Na Aye Balamwa
Ajhun Na Aye Balamwa
Ajahun
naa
aaye
baalma
Darling,
you
still
haven't
come
Saawan
bita
jaaye
The
monsoon
is
passing
by
Haay
re
saawan
bita
jaaye
Alas,
the
monsoon
is
passing
by
Ajahun
naa
aaye
baalma
Darling,
you
still
haven't
come
Saawan
bita
jaaye
The
monsoon
is
passing
by
Haay
re
saawan
bita
jaaye
Alas,
the
monsoon
is
passing
by
Ajahun
naa
aaye
baalma
Darling,
you
still
haven't
come
Saawan
bita
jaaye
The
monsoon
is
passing
by
Haay
re
saawan
bita
jaaye
Alas,
the
monsoon
is
passing
by
Nid
bhi
akhiyan
dvaar
na
aaye
Sleep
evades
my
eyes
Nid
bhi
akhiyan
dvaar
na
aaye
Sleep
evades
my
eyes
Tose
milan
ki
aas
bhi
jaaye
Hope
of
meeting
you
is
fading
away
Nid
bhi
akhiyan
dvaar
na
aaye
Sleep
evades
my
eyes
Tose
milan
ki
aas
bhi
jaaye
Hope
of
meeting
you
is
fading
away
Aai
bahaar
khile
phulawa
Spring
has
come
and
flowers
are
blooming
Aai
bahaar
khile
phulawa
Spring
has
come
and
flowers
are
blooming
Aai
bahaar
khile
phulawa
Spring
has
come
and
flowers
are
blooming
More
sapane
kaun
sajaaye
Who
will
fulfill
my
dreams?
Ajahun
naa
aaye
baalma
Darling,
you
still
haven't
come
Saawan
bita
jaaye
The
monsoon
is
passing
by
Haay
re
saawan
bita
jaaye
Alas,
the
monsoon
is
passing
by
Ajahun
naa
aaye
baalma
Darling,
you
still
haven't
come
Saawan
bita
jaaye
The
monsoon
is
passing
by
Haay
re
saawan
bita
jaaye
Alas,
the
monsoon
is
passing
by
Chaad
ko
badaraa
garavaa
lagaaye
The
moon
is
hidden
behind
the
clouds
Chaad
ko
badaraa
garavaa
lagaaye
The
moon
is
hidden
behind
the
clouds
Aur
bhi
more
man
lalachaaye
Making
my
heart
yearn
even
more
Chaad
ko
badaraa
garavaa
lagaaye
The
moon
is
hidden
behind
the
clouds
Aur
bhi
more
man
lalachaaye
Making
my
heart
yearn
even
more
Yaar
hasin
gale
lag
jaa
My
beautiful
love,
come
and
embrace
me
Yaar
hasin
gale
lag
jaa
My
beautiful
love,
come
and
embrace
me
Yaar
hasin
gale
lag
jaa
My
beautiful
love,
come
and
embrace
me
Mori
umr
guzarati
jaaye
My
life
is
passing
me
by
Ajahun
naa
aaye
baalma
Darling,
you
still
haven't
come
Saawan
bita
jaaye
The
monsoon
is
passing
by
Haay
re
saawan
bita
jaaye
Alas,
the
monsoon
is
passing
by
Ajahun
naa
aaye
baalma
Darling,
you
still
haven't
come
Saawan
bita
jaaye
The
monsoon
is
passing
by
Haay
re
saawan
bita
jaaye
Alas,
the
monsoon
is
passing
by
Haay
re
saawan
bita
jaaye.
Alas,
the
monsoon
is
passing
by.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAIPURI HASRAT, JAIKSHAN SHANKAR, SHANKAR JAIKISHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.