Paroles et traduction Sumi Jo feat. Wiener Philharmoniker & Sir Georg Solti - Die Zauberflöte, Act 2: "Der Hölle Rache Kocht In Meinem Herzen"
Die Zauberflöte, Act 2: "Der Hölle Rache Kocht In Meinem Herzen"
The Magic Flute, Act 2: "Hell's Vengeance Boils in My Heart"
Der
Hölle
Rache
kocht
in
meinem
Herzen,
Hell's
vengeance
boils
in
my
heart,
Tod
und
Verzweiflung
flammet
um
mich
her!
Death
and
despair
flame
around
me!
Fühlt
nicht
durch
dich
Sarastro
Todesschmerzen,
If
Sarastro
does
not
feel
the
pangs
of
death,
So
bist
du
meine
Tochter
nimmermehr.
You
will
be
my
daughter
no
more.
Verstoßen
sei
auf
ewig,
Be
banished
forever,
Verlassen
sei
auf
ewig,
Be
forsaken
forever,
Zertrümmert
sei'n
auf
ewig
May
all
bonds
of
nature
Alle
Bande
der
Natur.
Be
broken
forever.
Wenn
nicht
durch
dich
Sarastro
wird
erblassen!
If
Sarastro
is
not
turned
pale!
Hört,
hört,
hört,
Rachegötter,
hört,
der
Mutter
Schwur!
Hear,
hear,
hear,
gods
of
vengeance,
hear
the
mother's
oath!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wolfgang amadeus, wolfgang amadeus mozart
1
Lakmé, Act 1: Viens, Mallika, ...Dôme épais (Flower Duet)
2
Semiramide, Act 1: Alle più calde immagini
3
Il barbiere di Siviglia, Act 1, No. 2 Cavatina: "Largo al factotum"
4
Rigoletto / Act 3: "La donna è mobile"
5
Tosca, Act 2: "Vissi D'arte, Vissi D'amore"
6
Die Zauberflöte, Act 2: "Der Hölle Rache Kocht In Meinem Herzen"
7
Les pêcheurs de perles: A cette voix quel trouble agitait tout mon être Je crois entendre encore...
8
Tosca, Act 3: "E lucevan le stelle"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.