Sumi Jo feat. Wiener Philharmoniker & Sir Georg Solti - Die Zauberflöte, Act 2: "Der Hölle Rache Kocht In Meinem Herzen" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sumi Jo feat. Wiener Philharmoniker & Sir Georg Solti - Die Zauberflöte, Act 2: "Der Hölle Rache Kocht In Meinem Herzen"




Die Zauberflöte, Act 2: "Der Hölle Rache Kocht In Meinem Herzen"
Волшебная флейта, Акт 2: "Адская месть кипит в моем сердце"
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen,
Адская месть кипит в моём сердце,
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
Смерть и отчаяние пылают вокруг меня!
Fühlt nicht durch dich Sarastro Todesschmerzen,
Если не почувствует через тебя Зарастро смертельных мук,
so bist du meine Tochter nimmermehr.
то ты больше не моя дочь.
Verstoßen sei auf ewig,
Отвергнута будь навеки,
verlassen sei auf ewig,
Покинута будь навеки,
zertrümmert sei'n auf ewig
Разрушены будь навеки
alle Bande der Natur.
все узы природы.
wenn nicht durch dich Sarastro wird erblassen!
Если не побледнеет через тебя Зарастро!
Hört, hört, hört, Rachegötter, hört, der Mutter Schwur!
Слушайте, слушайте, слушайте, боги мести, слушайте клятву матери!





Writer(s): wolfgang amadeus, wolfgang amadeus mozart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.