sumika - Door - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction sumika - Door




Door
Door
振り向いたら負けな気して
If I turn around I feel like I've lost
足跡見物我慢し
Holding back from watching my footsteps
進むべき道は前
The path I should take is ahead
扉のその先へ
To the other side of the door
とぼとぼという速度で
At a slow and steady pace
あちらこちら寄り道して
Making detours here and there
同じ場所で足跡
Footprints in the same place
濃く残す日もあった
There were days when I left them heavily
扉ノックして
I knock on the door
無視される日もしばしば
Often ignored
その度苦労して
And each time I struggle
開こうとしてしばしば
Often trying to open it
扉開けて歩み出せ
Open the door and step out
雨風吹かれようと
Even if you're exposed to the elements
扉開けて誇り持て
Open the door and be proud
踏み出したその足を
Of the foot you stepped out with
やれやれという空気も
The atmosphere of "oh well"
其処や彼処で感じとって
I sense it here and there
毒状態の毎日を
The everyday state of being poisoned
恨むターンもあった
There were times I resented it
その度に騙した
Each time I deceived it
普通という概念たちを
The concept of normalcy
自分の目を信じて
Believing in my own eyes
解んないやつはやれやれ
Those who don't understand can go "oh well"
扉開けて歩み出せ
Open the door and step out
たとえ毒されようと
Even if you're poisoned
扉開けて誇り持て
Open the door and be proud
傷ついたその足を
Of the foot you've wounded
扉開けて歩み出せ
Open the door and step out
雨風吹かれようと
Even if you're exposed to the elements
扉開けて誇り持て
Open the door and be proud
踏み出したその足を
Of the foot you stepped out with
振り向いたら負けな気して
If I turn around I feel like I've lost
足跡見物我慢し
Holding back from watching my footsteps
扉開けたその先で
On the other side of the door I opened
水たまりを見れば
If I look at the puddle
理想の自分だろう
It will be the ideal me





Writer(s): 片岡 健太, 小川 貴之, 片岡 健太, 小川 貴之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.