sumika - アネモネ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction sumika - アネモネ




アネモネ
Anemone
色づいたアネモネ綺麗だ
The blooming anemone is beautiful
僕はダメダメだったけど
I was such a loser
違う花でも今日も育てている
But a different flower, I continue to grow today
Ah 嫌になるぐらい
Ah It makes me sick
「私こんなんじゃないからね」
“I'm not normally like this, you know.”
「普段こんなことしないからね」
“I don't usually do things like this.”
特別なことしていたの
You acted so special
今はもう聞きようもない
Now there's no way I could ask
スニーカーのかかとつぶして
You criticize me for wearing down the heel of my sneakers
歩く僕に君は異唱え
As I walk, you complain
「他の誰かにこんなこと くどくど言わないよ」
“I don't nag anyone else like this about anything.”
雑草のようね
You're like a weed
気にかけなくてもこんなに咲くんだね
You bloom so profusely, even when no one tends to you
咲かせたい花は枯らしてしまうのに
But you kill the flowers I wanted to bloom
色づいたアネモネ綺麗だ
The blooming anemone is beautiful
僕はダメダメだったけど
I was such a loser
今も枯れずに今日も愛している
But I still haven't died, today I still love you
Ah 花は違うけれど
Ah Even if you're a different flower
Ah アネモネ歩むよ
Ah I'll go on being an anemone
僕はダメダメだったけど
I was a loser
いつか水だけじゃなく
Until the day I can be
君のお日様になれるその日まで
Not just water, but also your sunlight
ドライヤーを使うことなく
I don't use a hair dryer
扇風機の前に寝転ぶ
I lie down in front of the fan
僕の髪をタオルで撫で乾かす気もないね
You don't even bother to towel dry my hair
散々なものね
What a mess
気にかけなくてもこんなに咲くんだね
You bloom so profusely, even when no one tends to you
根腐れするほど水を余してる
You're rotting at the roots from too much water
色づいたアネモネ綺麗だ
The blooming anemone is beautiful
僕はダメダメだったけど
I was such a loser
今も枯れずに今日も愛している
But I still haven't died, today I still love you
Ah 花は違うけれど
Ah Even if you're a different flower
Ah アネモネ探すよ
Ah I'll be searching for an anemone
僕はあべこべだったけど
I was all wrong
乾き潤す正しいその循環を
For the proper cycle of drying and watering
過不足ないように
May I never again be excessive or deficient
あの時僕は虹をかけてみたくて
Back then, I wanted to see a rainbow
雨降らし何度も何度も君を流して
I kept making it rain, washing you away over and over
晴れと雨は等しくあるものだと信じ込んで
I believed that sunshine and rain were equal
虹はおろかお日様も遠のいて行きましたとさ
But I ended up driving away the sunlight, not to mention the rainbow
色づいたアネモネ綺麗だ
The blooming anemone is beautiful
僕はダメダメだったけど
I was such a loser
今も枯れずに今日を愛している
But I still haven't died, today I still love you
Ah 花は違うけれど
Ah Even if you're a different flower
Ah アネモネ歩むよ
Ah I'll go on being an anemone
僕はダメダメだったけど
I was a loser
いつか水だけじゃなく
Until the day I can be
君のお日様になれるその日まで
Not just water, but also your sunlight





Writer(s): 片岡 健太, 片岡 健太


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.