Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
薬で保つような
Ein
Lächeln,
das
du
nur
mit
Medizin
aufrechterhältst,
笑顔ならもう作らなきゃいい
brauchst
du
nicht
mehr
zu
machen.
大人らしいあなたを
Wie
du
versuchst,
erwachsen
zu
wirken,
見上げるように
sehe
ich
zu
dir
auf,
覗いています
blicke
zu
dir
empor.
暗い暗い暗い
Im
dunklen,
dunklen,
dunklen
海の中であなたはもがいて
Meer
kämpfst
du,
暗い暗い暗い
in
der
dunklen,
dunklen,
dunklen
闇の中で疼いて
Finsternis
leidest
du.
笑わせて
Lass
mich
dich
zum
Lachen
bringen,
眠らせて
dich
in
den
Schlaf
wiegen,
満たされた
Ich
wünschte,
du
wärst
erfüllt,
あなたがいいのに
doch
diese
Täuschung
出来ないまま
kann
es
nicht
erzwingen.
幼さと我儘
Kindlichkeit
und
Eigensinn
擦らせて燃やして
aneinander
reiben
und
verbrennen,
照らすような
zu
einem
Licht
zu
werden,
その瞳に移せたら
Wenn
ich
es
nur
in
deinen
Augen
spiegeln
könnte.
笑わせて
Lass
mich
dich
zum
Lachen
bringen,
眠らせて
dich
in
den
Schlaf
wiegen,
子にさせて
dich
wie
ein
Kind
behüten.
満たされた
Weil
ich
will,
dass
du
erfüllt
bist,
あなたがいいから
deshalb
schwenke
ich
ぼやけた光を振って
dieses
verschwommene
Licht.
出会いたい
Ich
will
dich
treffen,
出会いたい
ich
will
dich
treffen,
頼りない
dort,
wo
dieses
unsichere,
光の始まる場所
schwache
Licht
beginnt.
辿って来て
folge
ihm
und
komm
zu
mir.
いつの日にか私にもその痛みを教えて
Eines
Tages,
lehre
auch
mich
diesen
deinen
Schmerz.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 片岡 健太, 黒田 隼之介
Album
Chime
date de sortie
13-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.