sumika - ナイトウォーカー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction sumika - ナイトウォーカー




ナイトウォーカー
Night Walker
夜に跳ねた月
The moon jumping at night
君との街歩き
Walking the streets with you
靴音から好きだよ
I like you from the sound of your footsteps
手持ちの花火付き
With fireworks in hand
硬めのグミを噛み
Chewing on hard gummy
汗ばむ手を無沙汰に
Hands sweating and doing nothing
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
I wish 解けない
I wish it wouldn't melt
雷だった
It was thunder
音が僕だった
The sound was me
君はただ君だった
You were just you
八重歯が光った
Your bucktooth shone
目が垂れ下がった
Your eyes drooped
プロローグは上出来さ
The prologue was a success
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
フーリッシュ醒めない
Foolishly awake
ラディッシュ食べない
I don't eat radishes
息を飲んで 息を吐いて
Inhale and exhale
落ち着きなさい
Calm down
君に恋して
I fell in love with you
夜に焦がれて
I longed for the night
In the magic
In the magic
In the night with
In the night with
靴を鳴らして
Your shoes squeaking
胸を鳴らして
Your heart beating
Wish the magic
Wish the magic
I'm in love with
I'm in love with
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
あの部屋がいいな
I like that room
家賃いくら
How much is the rent
二人でも住めそうだ
Looks like we could live there together
フィルムで刻んだ
Captured on film
備忘録ぶった
A memoir
嗚呼 君はやっぱ綺麗だな
Oh, you're still beautiful
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
Oh, whoa, yeah
Oh, whoa, yeah
A steady 越えない
A steady never goes away
A friendly 消えない
A friendly never fades
図々しい 騒々しい
Impertinent and loud
23時2分
11:02
君に恋して
I fell in love with you
君に見惚れて
I'm mesmerized by you
In the magic
In the magic
In the night with
In the night with
夏を迎えて
As summer arrives
気持ち着替えて
I'll change my feelings
Wish the magic
Wish the magic
I'm in love with
I'm in love with
終電逆算し
Estimating the last train
ここらで締め花火
This is where the fireworks end
二人に火を灯そう
Let's light a fire for both of us
楽しい夜なのに
It's a fun night
明るい夜なのに
It's a bright night
狂しい 空しい
Crazy. Empty.
それならば
Then
君に恋して
I fell in love with you
夜に焦がれて
I longed for the night
In the magic
In the magic
In the night with
In the night with
靴を鳴らして
Your shoes squeaking
胸を鳴らして
Your heart beating
Wish the magic
Wish the magic
I'm in love with
I'm in love with
君の手を引き
Holding your hand
終電の先
Beyond the last train
In the magic
In the magic
I'm in love with
I'm in love with
魔法の夜を
The magical night
歩き続けて
Keep walking
Wish the magic
Wish the magic
I'm in love with
I'm in love with
Love is 君じゃなきゃ
Love is not you
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
君じゃなきゃ
Now, not you
Plastic in the summer night
Plastic in the summer night
I'm looking forward tonight
I'm looking forward tonight





Writer(s): Takayuki Ogawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.